<< 1 Chronicles 4 12 >>

本节经文

  • World English Bible
    Eshton became the father of Beth Rapha, Paseah, and Tehinnah the father of Ir Nahash. These are the men of Recah.
  • 新标点和合本
    伊施屯生伯拉巴、巴西亚,并珥拿辖之祖提欣拿,这都是利迦人。
  • 和合本2010(上帝版)
    伊施屯生伯拉巴、巴西亚和珥‧拿辖之祖提欣拿。这些都是利迦人。
  • 和合本2010(神版)
    伊施屯生伯拉巴、巴西亚和珥‧拿辖之祖提欣拿。这些都是利迦人。
  • 当代译本
    伊施屯生伯拉巴、巴西亚和提欣拿,提欣拿是珥拿辖的父亲。这些都是利迦人。
  • 圣经新译本
    伊施屯生伯拉巴、巴西亚和珥拿辖的父亲提欣拿;这些都是利迦人。
  • 新標點和合本
    伊施屯生伯拉巴、巴西亞,並珥拿轄之祖提欣拿,這都是利迦人。
  • 和合本2010(上帝版)
    伊施屯生伯拉巴、巴西亞和珥‧拿轄之祖提欣拿。這些都是利迦人。
  • 和合本2010(神版)
    伊施屯生伯拉巴、巴西亞和珥‧拿轄之祖提欣拿。這些都是利迦人。
  • 當代譯本
    伊施屯生伯拉巴、巴西亞和提欣拿,提欣拿是珥拿轄的父親。這些都是利迦人。
  • 聖經新譯本
    伊施屯生伯拉巴、巴西亞和珥拿轄的父親提欣拿;這些都是利迦人。
  • 呂振中譯本
    伊施屯生伯拉巴、巴西亞、和珥拿轄的祖提欣拿:這些人是利迦人。
  • 文理和合譯本
    伊施屯生伯拉巴、巴西亞、及珥拿轄人之祖提欣拿、皆利迦人、
  • 文理委辦譯本
    益敦生伯拉巴、巴西亞、地欣拿、地欣拿建拿轄邑。皆為里甲之族。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    伊施屯生伯拉巴、巴西亞、拿轄邑之祖提欣拿、皆利甲人、
  • New International Version
    Eshton was the father of Beth Rapha, Paseah and Tehinnah the father of Ir Nahash. These were the men of Rekah.
  • New International Reader's Version
    Eshton was the father of Beth Rapha, Paseah and Tehinnah. Tehinnah was the father of Ir Nahash. These were the men of Rekah.
  • English Standard Version
    Eshton fathered Beth-rapha, Paseah, and Tehinnah, the father of Ir-nahash. These are the men of Recah.
  • New Living Translation
    Eshton was the father of Beth rapha, Paseah, and Tehinnah. Tehinnah was the father of Ir nahash. These were the descendants of Recah.
  • Christian Standard Bible
    Eshton fathered Beth-rapha, Paseah, and Tehinnah the father of Irnahash. These were the men of Recah.
  • New American Standard Bible
    Eshton fathered Beth rapha and Paseah, and Tehinnah the father of Ir nahash. These are the men of Recah.
  • New King James Version
    And Eshton begot Beth-Rapha, Paseah, and Tehinnah the father of Ir-Nahash. These were the men of Rechah.
  • American Standard Version
    And Eshton begat Beth- rapha, and Paseah, and Tehinnah the father of Ir- nahash. These are the men of Recah.
  • Holman Christian Standard Bible
    Eshton fathered Beth-rapha, Paseah, and Tehinnah the father of Irnahash. These were the men of Recah.
  • King James Version
    And Eshton begat Bethrapha, and Paseah, and Tehinnah the father of Irnahash. These[ are] the men of Rechah.
  • New English Translation
    Eshton was the father of Beth-Rapha, Paseah, and Tehinnah, the father of Ir Nahash. These were the men of Recah.

交叉引用

结果为空