<< 2 Corinthians 1 1 >>

本节经文

  • Christian Standard Bible
    Paul, an apostle of Christ Jesus by God’s will, and Timothy our brother: To the church of God at Corinth, with all the saints who are throughout Achaia.
  • 新标点和合本
    奉神旨意作基督耶稣使徒的保罗和兄弟提摩太,写信给在哥林多神的教会,并亚该亚遍处的众圣徒。
  • 和合本2010(上帝版)
    奉上帝旨意作基督耶稣使徒的保罗和弟兄提摩太,写信给在哥林多上帝的教会和全亚该亚的众圣徒。
  • 和合本2010(神版)
    奉神旨意作基督耶稣使徒的保罗和弟兄提摩太,写信给在哥林多神的教会和全亚该亚的众圣徒。
  • 当代译本
    我是奉上帝旨意做基督耶稣使徒的保罗,与提摩太弟兄写信给在哥林多的上帝的教会以及亚该亚境内所有的圣徒。
  • 圣经新译本
    奉神旨意作基督耶稣使徒的保罗,和提摩太弟兄,写信给在哥林多神的教会,和全亚该亚所有的圣徒。
  • 中文标准译本
    照着神的旨意做基督耶稣使徒的保罗,以及弟兄提摩太,致那在哥林多属神的教会,以及在全亚该亚省所有的圣徒:
  • 新標點和合本
    奉神旨意作基督耶穌使徒的保羅和兄弟提摩太,寫信給在哥林多神的教會,並亞該亞遍處的眾聖徒。
  • 和合本2010(上帝版)
    奉上帝旨意作基督耶穌使徒的保羅和弟兄提摩太,寫信給在哥林多上帝的教會和全亞該亞的眾聖徒。
  • 和合本2010(神版)
    奉神旨意作基督耶穌使徒的保羅和弟兄提摩太,寫信給在哥林多神的教會和全亞該亞的眾聖徒。
  • 當代譯本
    我是奉上帝旨意作基督耶穌使徒的保羅,與提摩太弟兄寫信給在哥林多的上帝的教會以及亞該亞境內所有的聖徒。
  • 聖經新譯本
    奉神旨意作基督耶穌使徒的保羅,和提摩太弟兄,寫信給在哥林多神的教會,和全亞該亞所有的聖徒。
  • 呂振中譯本
    奉上帝旨意做基督耶穌使徒的保羅、和兄弟提摩太,寫信給在哥林多的上帝教會、同那在全亞該亞的眾聖徒。
  • 中文標準譯本
    照著神的旨意做基督耶穌使徒的保羅,以及弟兄提摩太,致那在哥林多屬神的教會,以及在全亞該亞省所有的聖徒:
  • 文理和合譯本
    由上帝旨、為基督耶穌使徒保羅、及兄弟提摩太、書達哥林多之上帝會、與徧亞該亞諸聖徒、
  • 文理委辦譯本
    遵上帝旨、為耶穌基督使徒保羅、及兄弟提摩太、書達哥林多上帝會、與遍亞該亞諸聖徒、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    遵天主旨、為耶穌基督使徒保羅、與弟提摩太、書達在哥林多之天主教會、及遍亞西亞之諸聖徒、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    奉天主恩旨、為耶穌基督之宗徒者、葆樂、偕兄弟蒂茂德、致書於格林多之天主教會、以及亞該亞全境之聖徒曰:
  • New International Version
    Paul, an apostle of Christ Jesus by the will of God, and Timothy our brother, To the church of God in Corinth, together with all his holy people throughout Achaia:
  • New International Reader's Version
    I, Paul, am writing this letter. I am an apostle of Christ Jesus just as God planned. Timothy our brother joins me in writing. We are sending this letter to you, the members of God’s church in Corinth. It is also for all God’s holy people everywhere in Achaia.
  • English Standard Version
    Paul, an apostle of Christ Jesus by the will of God, and Timothy our brother, To the church of God that is at Corinth, with all the saints who are in the whole of Achaia:
  • New Living Translation
    This letter is from Paul, chosen by the will of God to be an apostle of Christ Jesus, and from our brother Timothy. I am writing to God’s church in Corinth and to all of his holy people throughout Greece.
  • New American Standard Bible
    Paul, an apostle of Christ Jesus by the will of God, and our brother Timothy, To the church of God which is at Corinth with all the saints who are throughout Achaia:
  • New King James Version
    Paul, an apostle of Jesus Christ by the will of God, and Timothy our brother, To the church of God which is at Corinth, with all the saints who are in all Achaia:
  • American Standard Version
    Paul, an apostle of Christ Jesus through the will of God, and Timothy our brother, unto the church of God which is at Corinth, with all the saints that are in the whole of Achaia:
  • Holman Christian Standard Bible
    Paul, an apostle of Christ Jesus by God’s will, and Timothy our brother: To God’s church at Corinth, with all the saints who are throughout Achaia.
  • King James Version
    Paul, an apostle of Jesus Christ by the will of God, and Timothy[ our] brother, unto the church of God which is at Corinth, with all the saints which are in all Achaia:
  • New English Translation
    From Paul, an apostle of Christ Jesus by the will of God, and Timothy our brother, to the church of God that is in Corinth, with all the saints who are in all Achaia.
  • World English Bible
    Paul, an apostle of Christ Jesus through the will of God, and Timothy our brother, to the assembly of God which is at Corinth, with all the saints who are in the whole of Achaia:

交叉引用

  • 2 Timothy 1 1
    Paul, an apostle of Christ Jesus by God’s will, for the sake of the promise of life in Christ Jesus:
  • Ephesians 1:1
    Paul, an apostle of Christ Jesus by God’s will: To the faithful saints in Christ Jesus at Ephesus.
  • Philippians 1:1
    Paul and Timothy, servants of Christ Jesus: To all the saints in Christ Jesus who are in Philippi, including the overseers and deacons.
  • 1 Corinthians 6 11
    And some of you used to be like this. But you were washed, you were sanctified, you were justified in the name of the Lord Jesus Christ and by the Spirit of our God.
  • 1 Corinthians 16 10
    If Timothy comes, see that he has nothing to fear while with you, because he is doing the Lord’s work, just as I am.
  • 1 Timothy 1 1
    Paul, an apostle of Christ Jesus by the command of God our Savior and of Christ Jesus our hope:
  • Acts 16:1
    Paul went on to Derbe and Lystra, where there was a disciple named Timothy, the son of a believing Jewish woman, but his father was a Greek.
  • 1 Thessalonians 1 7-1 Thessalonians 1 8
    As a result, you became an example to all the believers in Macedonia and Achaia.For the word of the Lord rang out from you, not only in Macedonia and Achaia, but in every place that your faith in God has gone out. Therefore, we don’t need to say anything,
  • Colossians 1:1-2
    Paul, an apostle of Christ Jesus by God’s will, and Timothy our brother:To the saints in Christ at Colossae, who are faithful brothers and sisters. Grace to you and peace from God our Father.
  • Hebrews 13:23
    Be aware that our brother Timothy has been released. If he comes soon enough, he will be with me when I see you.
  • Romans 15:26
    because Macedonia and Achaia were pleased to make a contribution for the poor among the saints in Jerusalem.
  • 2 Corinthians 9 2
    For I know your eagerness, and I boast about you to the Macedonians,“ Achaia has been ready since last year,” and your zeal has stirred up most of them.
  • 1 Corinthians 1 1-1 Corinthians 1 2
    Paul, called as an apostle of Christ Jesus by God’s will, and Sosthenes our brother:To the church of God at Corinth, to those sanctified in Christ Jesus, called as saints, with all those in every place who call on the name of Jesus Christ our Lord— both their Lord and ours.
  • Romans 1:1-5
    Paul, a servant of Christ Jesus, called as an apostle and set apart for the gospel of God—which he promised beforehand through his prophets in the Holy Scriptures—concerning his Son, Jesus Christ our Lord, who was a descendant of David according to the fleshand was appointed to be the powerful Son of God according to the Spirit of holiness by the resurrection of the dead.Through him we have received grace and apostleship to bring about the obedience of faith for the sake of his name among all the Gentiles,
  • 1 Corinthians 16 15
    Brothers and sisters, you know the household of Stephanas: They are the firstfruits of Achaia and have devoted themselves to serving the saints. I urge you
  • 1 Thessalonians 1 1
    Paul, Silvanus, and Timothy: To the church of the Thessalonians in God the Father and the Lord Jesus Christ. Grace to you and peace.
  • Galatians 1:1
    Paul, an apostle— not from men or by man, but by Jesus Christ and God the Father who raised him from the dead—
  • Acts 18:1-12
    After this, he left Athens and went to Corinth,where he found a Jew named Aquila, a native of Pontus, who had recently come from Italy with his wife Priscilla because Claudius had ordered all the Jews to leave Rome. Paul came to them,and since they were of the same occupation, tentmakers by trade, he stayed with them and worked.He reasoned in the synagogue every Sabbath and tried to persuade both Jews and Greeks.When Silas and Timothy arrived from Macedonia, Paul devoted himself to preaching the word and testified to the Jews that Jesus is the Messiah.When they resisted and blasphemed, he shook out his clothes and told them,“ Your blood is on your own heads! I am innocent. From now on I will go to the Gentiles.”So he left there and went to the house of a man named Titius Justus, a worshiper of God, whose house was next door to the synagogue.Crispus, the leader of the synagogue, believed in the Lord, along with his whole household. Many of the Corinthians, when they heard, believed and were baptized.The Lord said to Paul in a night vision,“ Don’t be afraid, but keep on speaking and don’t be silent.For I am with you, and no one will lay a hand on you to hurt you, because I have many people in this city.”He stayed there a year and a half, teaching the word of God among them.While Gallio was proconsul of Achaia, the Jews made a united attack against Paul and brought him to the tribunal.
  • Titus 1:1
    Paul, a servant of God and an apostle of Jesus Christ, for the faith of God’s elect and their knowledge of the truth that leads to godliness,
  • Romans 16:5
    Greet also the church that meets in their home. Greet my dear friend Epaenetus, who is the first convert to Christ from Asia.
  • Romans 16:21
    Timothy, my coworker, and Lucius, Jason, and Sosipater, my fellow countrymen, greet you.
  • Philippians 2:19-22
    Now I hope in the Lord Jesus to send Timothy to you soon so that I too may be encouraged by news about you.For I have no one else like-minded who will genuinely care about your interests;all seek their own interests, not those of Jesus Christ.But you know his proven character, because he has served with me in the gospel ministry like a son with a father.
  • 2 Thessalonians 1 1
    Paul, Silvanus, and Timothy: To the church of the Thessalonians in God our Father and the Lord Jesus Christ.
  • 1 Corinthians 10 32
    Give no offense to Jews or Greeks or the church of God,
  • 2 Corinthians 11 10
    As the truth of Christ is in me, this boasting of mine will not be stopped in the regions of Achaia.