<< 2 Peter 3 11 >>

本节经文

  • New English Translation
    Since all these things are to melt away in this manner, what sort of people must we be, conducting our lives in holiness and godliness,
  • 新标点和合本
    这一切既然都要如此销化,你们为人该当怎样圣洁,怎样敬虔,
  • 和合本2010(上帝版)
    既然这一切都要如此消失,你们处世为人必须圣洁敬虔,
  • 和合本2010(神版)
    既然这一切都要如此消失,你们处世为人必须圣洁敬虔,
  • 当代译本
    一切都要这样被焚毁,你们在热切等候上帝来临的日子期间,该怎样过圣洁、敬虔的生活啊!因为到那日,天要被火焚毁,有形有质的都要被烈火熔化烧尽。
  • 圣经新译本
    这一切既然都要这样融化,你们应当怎样为人,过着圣洁和敬虔的生活,
  • 中文标准译本
    既然这一切都要如此被废除,那么,你们应该做什么样的人呢?应该行为圣洁、敬畏神,
  • 新標點和合本
    這一切既然都要如此銷化,你們為人該當怎樣聖潔,怎樣敬虔,
  • 和合本2010(上帝版)
    既然這一切都要如此消失,你們處世為人必須聖潔敬虔,
  • 和合本2010(神版)
    既然這一切都要如此消失,你們處世為人必須聖潔敬虔,
  • 當代譯本
    一切都要這樣被焚毀,你們在熱切等候上帝來臨的日子期間,該怎樣過聖潔、敬虔的生活啊!因為到那日,天要被火焚毀,有形有質的都要被烈火熔化燒盡。
  • 聖經新譯本
    這一切既然都要這樣融化,你們應當怎樣為人,過著聖潔和敬虔的生活,
  • 呂振中譯本
    這一切既都要這樣消毁,你們就該做甚麼樣的人,該怎樣以聖別的品行和虔敬
  • 中文標準譯本
    既然這一切都要如此被廢除,那麼,你們應該做什麼樣的人呢?應該行為聖潔、敬畏神,
  • 文理和合譯本
    諸物既將如是消滅、則爾之為人、當如何清潔虔敬哉、
  • 文理委辦譯本
    百物如將消滅、爾曹宜如何行善虔敬、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    萬物既將消滅、則爾之舉動、當如何聖潔、當如何虔敬、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    既知天地萬物終歸消滅、則爾等應如何孳孳為善、
  • New International Version
    Since everything will be destroyed in this way, what kind of people ought you to be? You ought to live holy and godly lives
  • New International Reader's Version
    So everything will be destroyed in this way. And what kind of people should you be? You should lead holy and godly lives.
  • English Standard Version
    Since all these things are thus to be dissolved, what sort of people ought you to be in lives of holiness and godliness,
  • New Living Translation
    Since everything around us is going to be destroyed like this, what holy and godly lives you should live,
  • Christian Standard Bible
    Since all these things are to be dissolved in this way, it is clear what sort of people you should be in holy conduct and godliness
  • New American Standard Bible
    Since all these things are to be destroyed in this way, what sort of people ought you to be in holy conduct and godliness,
  • New King James Version
    Therefore, since all these things will be dissolved, what manner of persons ought you to be in holy conduct and godliness,
  • American Standard Version
    Seeing that these things are thus all to be dissolved, what manner of persons ought ye to be in all holy living and godliness,
  • Holman Christian Standard Bible
    Since all these things are to be destroyed in this way, it is clear what sort of people you should be in holy conduct and godliness
  • King James Version
    [ Seeing] then[ that] all these things shall be dissolved, what manner[ of persons] ought ye to be in[ all] holy conversation and godliness,
  • World English Bible
    Therefore since all these things will be destroyed like this, what kind of people ought you to be in holy living and godliness,

交叉引用

  • 1 Peter 1 15
    but, like the Holy One who called you, become holy yourselves in all of your conduct,
  • 2 Peter 3 12
    while waiting for and hastening the coming of the day of God? Because of this day, the heavens will be burned up and dissolve, and the celestial bodies will melt away in a blaze!
  • 1 Timothy 6 11
    But you, as a person dedicated to God, keep away from all that. Instead pursue righteousness, godliness, faithfulness, love, endurance, and gentleness.
  • 1 Peter 2 12
    and maintain good conduct among the non- Christians, so that though they now malign you as wrongdoers, they may see your good deeds and glorify God when he appears.
  • Philippians 1:27
    Only conduct yourselves in a manner worthy of the gospel of Christ so that– whether I come and see you or whether I remain absent– I should hear that you are standing firm in one spirit, with one mind, by contending side by side for the faith of the gospel,
  • Psalms 50:23
    Whoever presents a thank-offering honors me. To whoever obeys my commands, I will reveal my power to deliver.”
  • Isaiah 14:31
    Wail, O city gate! Cry out, O city! Melt with fear, all you Philistines! For out of the north comes a cloud of smoke, and there are no stragglers in its ranks.
  • Psalms 75:3
    When the earth and all its inhabitants dissolve in fear, I make its pillars secure.”( Selah)
  • Isaiah 34:4
    All the stars in the sky will fade away, the sky will roll up like a scroll; all its stars will wither, like a leaf withers and falls from a vine or a fig withers and falls from a tree.
  • James 3:13
    Who is wise and understanding among you? By his good conduct he should show his works done in the gentleness that wisdom brings.
  • 1 Timothy 3 16
    And we all agree, our religion contains amazing revelation: He was revealed in the flesh, vindicated by the Spirit, seen by angels, proclaimed among Gentiles, believed on in the world, taken up in glory.
  • 1 Timothy 4 12
    Let no one look down on you because you are young, but set an example for the believers in your speech, conduct, love, faithfulness, and purity.
  • James 1:24
    For he gazes at himself and then goes out and immediately forgets what sort of person he was.
  • 1 Timothy 6 3
    If someone spreads false teachings and does not agree with sound words( that is, those of our Lord Jesus Christ) and with the teaching that accords with godliness,
  • 1 Thessalonians 1 5
    in that our gospel did not come to you merely in words, but in power and in the Holy Spirit and with deep conviction( surely you recall the character we displayed when we came among you to help you).
  • 2 Peter 1 3
    I can pray this because his divine power has bestowed on us everything necessary for life and godliness through the rich knowledge of the one who called us by his own glory and excellence.
  • Philippians 3:20
    But our citizenship is in heaven– and we also await a savior from there, the Lord Jesus Christ,
  • Isaiah 24:19
    The earth is broken in pieces, the earth is ripped to shreds, the earth shakes violently.
  • Matthew 8:27
    And the men were amazed and said,“ What sort of person is this? Even the winds and the sea obey him!”
  • 1 Timothy 6 6
    Now godliness combined with contentment brings great profit.
  • 2 Peter 1 6
    to knowledge, self- control; to self- control, perseverance; to perseverance, godliness;
  • Hebrews 13:5
    Your conduct must be free from the love of money and you must be content with what you have, for he has said,“ I will never leave you and I will never abandon you.”
  • Psalms 37:14
    Evil men draw their swords and prepare their bows, to bring down the oppressed and needy, and to slaughter those who are godly.
  • 2 Corinthians 1 12
    For our reason for confidence is this: the testimony of our conscience, that with pure motives and sincerity which are from God– not by human wisdom but by the grace of God– we conducted ourselves in the world, and all the more toward you.