<< 2 Timothy 1 16 >>

本节经文

  • American Standard Version
    The Lord grant mercy unto the house of Onesiphorus: for he oft refreshed me, and was not ashamed of my chain;
  • 新标点和合本
    愿主怜悯阿尼色弗一家的人;因他屡次使我畅快,不以我的锁链为耻,
  • 和合本2010(上帝版)
    愿主怜悯阿尼色弗一家的人,因为他屡次令我欣慰。他不以我的铁链为耻,
  • 和合本2010(神版)
    愿主怜悯阿尼色弗一家的人,因为他屡次令我欣慰。他不以我的铁链为耻,
  • 当代译本
    愿主怜悯阿尼色弗一家人,他常常鼓励我,不以我被囚禁为耻。
  • 圣经新译本
    愿主赐怜悯给阿尼色弗一家的人,因为他多次使我畅快,也不以我的锁链为耻;
  • 中文标准译本
    愿主施怜悯给奥尼斯弗罗的家人,因为他多次使我神清气爽,也没有以我的锁链为耻;
  • 新標點和合本
    願主憐憫阿尼色弗一家的人;因他屢次使我暢快,不以我的鎖鍊為恥,
  • 和合本2010(上帝版)
    願主憐憫阿尼色弗一家的人,因為他屢次令我欣慰。他不以我的鐵鏈為恥,
  • 和合本2010(神版)
    願主憐憫阿尼色弗一家的人,因為他屢次令我欣慰。他不以我的鐵鏈為恥,
  • 當代譯本
    願主憐憫阿尼色弗一家人,他常常鼓勵我,不以我被囚禁為恥。
  • 聖經新譯本
    願主賜憐憫給阿尼色弗一家的人,因為他多次使我暢快,也不以我的鎖鍊為恥;
  • 呂振中譯本
    願主賜憐憫給阿尼色弗一家的人!因為他屢次使我蘇爽,又不以我的鎖鍊為恥。
  • 中文標準譯本
    願主施憐憫給奧尼斯弗羅的家人,因為他多次使我神清氣爽,也沒有以我的鎖鏈為恥;
  • 文理和合譯本
    願主矜恤阿尼色弗家、彼屢慰我、不以我縲絏為恥、
  • 文理委辦譯本
    願主矜恤阿尼色弗家、彼屢慰我、不以我縲絏為恥、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    願主矜恤阿尼色弗之家、蓋彼屢次慰我、不以我之縲絏為恥、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    奧乃西弗則屢次予我以寬慰、不以予之縲絏為恥、願主矜恤其闔家大小是祝。
  • New International Version
    May the Lord show mercy to the household of Onesiphorus, because he often refreshed me and was not ashamed of my chains.
  • New International Reader's Version
    May the Lord show mercy to all who live in the house of Onesiphorus. He often encouraged me. He was not ashamed that I was being held by chains.
  • English Standard Version
    May the Lord grant mercy to the household of Onesiphorus, for he often refreshed me and was not ashamed of my chains,
  • New Living Translation
    May the Lord show special kindness to Onesiphorus and all his family because he often visited and encouraged me. He was never ashamed of me because I was in chains.
  • Christian Standard Bible
    May the Lord grant mercy to the household of Onesiphorus, because he often refreshed me and was not ashamed of my chains.
  • New American Standard Bible
    The Lord grant mercy to the household of Onesiphorus, for he often refreshed me and was not ashamed of my chains;
  • New King James Version
    The Lord grant mercy to the household of Onesiphorus, for he often refreshed me, and was not ashamed of my chain;
  • Holman Christian Standard Bible
    May the Lord grant mercy to the household of Onesiphorus, because he often refreshed me and was not ashamed of my chains.
  • King James Version
    The Lord give mercy unto the house of Onesiphorus; for he oft refreshed me, and was not ashamed of my chain:
  • New English Translation
    May the Lord grant mercy to the family of Onesiphorus, because he often refreshed me and was not ashamed of my imprisonment.
  • World English Bible
    May the Lord grant mercy to the house of Onesiphorus, for he often refreshed me, and was not ashamed of my chain,

交叉引用

  • 2 Timothy 4 19
    Salute Prisca and Aquila, and the house of Onesiphorus.
  • Acts 28:20
    For this cause therefore did I entreat you to see and to speak with me: for because of the hope of Israel I am bound with this chain.
  • Ephesians 6:20
    for which I am an ambassador in chains; that in it I may speak boldly, as I ought to speak.
  • Philemon 1:7
    For I had much joy and comfort in thy love, because the hearts of the saints have been refreshed through thee, brother.
  • Philemon 1:20
    Yea, brother, let me have joy of thee in the Lord: refresh my heart in Christ.
  • Matthew 5:7
    Blessed are the merciful: for they shall obtain mercy.
  • Hebrews 6:10
    for God is not unrighteous to forget your work and the love which ye showed toward his name, in that ye ministered unto the saints, and still do minister.
  • Psalms 18:25
    With the merciful thou wilt show thyself merciful; With the perfect man thou wilt show thyself perfect;
  • Matthew 25:35-40
    for I was hungry, and ye gave me to eat; I was thirsty, and ye gave me drink; I was a stranger, and ye took me in;naked, and ye clothed me; I was sick, and ye visited me; I was in prison, and ye came unto me.Then shall the righteous answer him, saying, Lord, when saw we thee hungry, and fed thee? or athirst, and gave thee drink?And when saw we thee a stranger, and took thee in? or naked, and clothed thee?And when saw we thee sick, or in prison, and came unto thee?And the King shall answer and say unto them, Verily I say unto you, Inasmuch as ye did it unto one of these my brethren, even these least, ye did it unto me.
  • 2 Corinthians 9 12-2 Corinthians 9 14
    For the ministration of this service not only filleth up the measure of the wants of the saints, but aboundeth also through many thanksgivings unto God;seeing that through the proving of you by this ministration they glorify God for the obedience of your confession unto the gospel of Christ, and for the liberality of your contribution unto them and unto all;while they themselves also, with supplication on your behalf, long after you by reason of the exceeding grace of God in you.
  • 2 Timothy 1 8
    Be not ashamed therefore of the testimony of our Lord, nor of me his prisoner: but suffer hardship with the gospel according to the power of God;
  • Matthew 10:41-42
    He that receiveth a prophet in the name of a prophet shall receive a prophet’s reward: and he that receiveth a righteous man in the name of a righteous man shall receive a righteous man’s reward.And whosoever shall give to drink unto one of these little ones a cup of cold water only, in the name of a disciple, verily I say unto you he shall in no wise lose his reward.
  • 1 Corinthians 16 18
    For they refreshed my spirit and yours: acknowledge ye therefore them that are such.
  • Nehemiah 13:22
    And I commanded the Levites that they should purify themselves, and that they should come and keep the gates, to sanctify the sabbath day. Remember unto me, O my God, this also, and spare me according to the greatness of thy lovingkindness.
  • Hebrews 10:34
    For ye both had compassion on them that were in bonds, and took joyfully the spoiling of your possessions, knowing that ye have for yourselves a better possession and an abiding one.
  • Nehemiah 13:31
    and for the wood- offering, at times appointed, and for the first- fruits. Remember me, O my God, for good.
  • Nehemiah 13:14
    Remember me, O my God, concerning this, and wipe not out my good deeds that I have done for the house of my God, and for the observances thereof.
  • Nehemiah 5:19
    Remember unto me, O my God, for good, all that I have done for this people.
  • 2 Timothy 1 18
    ( the Lord grant unto him to find mercy of the Lord in that day); and in how many things he ministered at Ephesus, thou knowest very well.
  • Psalms 37:26
    All the day long he dealeth graciously, and lendeth; And his seed is blessed.