主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
提摩太後書 2:3
>>
本节经文
施約瑟淺文理新舊約聖經
爾當忍苦、如耶穌基督之勁卒、
新标点和合本
你要和我同受苦难,好像基督耶稣的精兵。
和合本2010(上帝版)
你要和我同受苦难,作基督耶稣的精兵。
和合本2010(神版)
你要和我同受苦难,作基督耶稣的精兵。
当代译本
你要做基督耶稣的精兵与我同受苦难。
圣经新译本
你应当和我同受磨难,好像基督耶稣的精兵。
中文标准译本
做为基督耶稣的好士兵,你要与我同受苦难。
新標點和合本
你要和我同受苦難,好像基督耶穌的精兵。
和合本2010(上帝版)
你要和我同受苦難,作基督耶穌的精兵。
和合本2010(神版)
你要和我同受苦難,作基督耶穌的精兵。
當代譯本
你要作基督耶穌的精兵與我同受苦難。
聖經新譯本
你應當和我同受磨難,好像基督耶穌的精兵。
呂振中譯本
你要和我一同喫苦,做基督耶穌的精兵。
中文標準譯本
做為基督耶穌的好士兵,你要與我同受苦難。
文理和合譯本
爾當共苦、如基督耶穌之勁卒、
文理委辦譯本
譬猶基督耶穌之勁卒、爾當勞苦、
吳經熊文理聖詠與新經全集
更望與我同勞、庶不愧為基督耶穌之雄兵。
New International Version
Join with me in suffering, like a good soldier of Christ Jesus.
New International Reader's Version
Like a good soldier of Christ Jesus, join with me in suffering.
English Standard Version
Share in suffering as a good soldier of Christ Jesus.
New Living Translation
Endure suffering along with me, as a good soldier of Christ Jesus.
Christian Standard Bible
Share in suffering as a good soldier of Christ Jesus.
New American Standard Bible
Suffer hardship with me, as a good soldier of Christ Jesus.
New King James Version
You therefore must endure hardship as a good soldier of Jesus Christ.
American Standard Version
Suffer hardship with me, as a good soldier of Christ Jesus.
Holman Christian Standard Bible
Share in suffering as a good soldier of Christ Jesus.
King James Version
Thou therefore endure hardness, as a good soldier of Jesus Christ.
New English Translation
Take your share of suffering as a good soldier of Christ Jesus.
World English Bible
You therefore must endure hardship as a good soldier of Christ Jesus.
交叉引用
希伯來書 12:2-3
仰望耶穌、即始立我信而終成之者、彼思所將得之樂、不以凌辱為意、受十字架之苦、今坐於天主寶座之右、彼忍惡人如此之橫逆、爾當思之、免爾疲倦喪膽、
雅各書 1:12
受艱難之試而能忍者福矣、因歷試之後、必得永生之冕、即主所許愛己者、
提摩太後書 1:8
故爾勿以證天主之道為恥、亦勿以我因主被囚為恥、當賴天主之能、為福音與我共受苦、
提摩太後書 4:5
惟爾當事事警醒、耐苦作宣道之工、盡爾之職、
提摩太後書 2:10
故我為蒙選者忍受諸難、使彼亦因基督耶穌得救、並得永存之榮、
以弗所書 6:11-18
當衣天主所賜之全身器械、使爾能敵魔之詭譎、蓋我所與戰者、非血氣之人、血氣之人原文作血肉乃主宰、權勢、轄此暗世之諸君、及空中空中或作天際之惡魔、故取天主所賜之全身器械、使爾遇難日能禦敵、成就諸事後、成就諸事後或作勝一切後仍能卓立、是以當卓立、腰束以誠、胸護以義、以和平之福音為備行之履、或作以和平之福音預備為履納於足、此外以信為盾、可滅惡者之火箭、以拯救為冑、且執聖神之劍、即天主之道、又常以神而禱、或作又恆感於聖神而禱用諸祈禱懇求、且為此警醒不倦、恆為諸聖徒求、
提摩太前書 1:18
我子提摩太乎、昔有預言指爾者、今我循此預言命爾、當念之而作善戰、
希伯來書 10:32
當追憶前日、爾蒙光照之後、爾忍受多難、譬之戰爭、
哥林多後書 10:3-5
即我儕按血氣而行、不按血氣而戰、蓋我儕之戰具、非屬血氣、乃賴天主、有力能破諸堅壘、凡諸計謀、諸傲慢、自高而逆天主道者、悉敗之、且以人之心志奪回、或作且擄人之心志使服基督、
提摩太後書 3:11
及我在安提約、以哥念、路司得、所遇之窘逐患難、我受此諸窘逐、主皆救我於其中、
哥林多後書 1:6
我或受苦、乃為爾得慰得救、使爾能忍我儕同受之苦、我或得慰、亦為爾得慰得救、
希伯來書 11:27
彼有信、離伊及不畏王怒、彼有恆心、如見不可見者、
哥林多前書 13:7
凡事包容、凡事存信、凡事冀望、凡事忍耐、
希伯來書 6:15
亞伯拉罕恆忍以待、故得所許、