<< Daniel 10:1 >>

本节经文

  • English Standard Version
    In the third year of Cyrus king of Persia a word was revealed to Daniel, who was named Belteshazzar. And the word was true, and it was a great conflict. And he understood the word and had understanding of the vision.
  • 新标点和合本
    波斯王居鲁士第三年,有事显给称为伯提沙撒的但以理。这事是真的,是指着大争战;但以理通达这事,明白这异象。
  • 和合本2010(上帝版)
    波斯王居鲁士第三年,有话指示那称为伯提沙撒的但以理。这话是确实的,指着大战争;但以理明白这话,明白这异象。
  • 和合本2010(神版)
    波斯王居鲁士第三年,有话指示那称为伯提沙撒的但以理。这话是确实的,指着大战争;但以理明白这话,明白这异象。
  • 当代译本
    波斯王塞鲁士执政第三年,但以理,又名伯提沙撒,得到启示。这启示是真实的,是关于一场大争战的事。但以理通过异象明白了启示的意思。
  • 圣经新译本
    波斯王古列第三年,有一个信息启示给那称为伯提沙撒的但以理。这信息是真的,是关于一场大战争;但以理明白这信息,了解这异象。
  • 中文标准译本
    波斯王居鲁士三年,有话语启示给那名字称为伯提沙撒的但以理。这话语是真实的,是关于大争战;但以理领悟了这话语,也领悟了这异象。
  • 新標點和合本
    波斯王塞魯士第三年,有事顯給稱為伯提沙撒的但以理。這事是真的,是指着大爭戰;但以理通達這事,明白這異象。
  • 和合本2010(上帝版)
    波斯王居魯士第三年,有話指示那稱為伯提沙撒的但以理。這話是確實的,指着大戰爭;但以理明白這話,明白這異象。
  • 和合本2010(神版)
    波斯王居魯士第三年,有話指示那稱為伯提沙撒的但以理。這話是確實的,指着大戰爭;但以理明白這話,明白這異象。
  • 當代譯本
    波斯王塞魯士執政第三年,但以理,又名伯提沙撒,得到啟示。這啟示是真實的,是關於一場大爭戰的事。但以理通過異象明白了啟示的意思。
  • 聖經新譯本
    波斯王古列第三年,有一個信息啟示給那稱為伯提沙撒的但以理。這信息是真的,是關於一場大戰爭;但以理明白這信息,了解這異象。
  • 呂振中譯本
    波斯王古列第三年、有神言啓示給名叫伯提沙撒的但以理;這神言是真的,是有關於大鬪爭。但以理很注意這神言;並理會到所見的景象。
  • 中文標準譯本
    波斯王居魯士三年,有話語啟示給那名字稱為伯提沙撒的但以理。這話語是真實的,是關於大爭戰;但以理領悟了這話語,也領悟了這異象。
  • 文理和合譯本
    波斯王古列三年、有一事示但以理、稱伯提沙撒者、其事誠確、關乎大戰、但以理洞悉其事、明此異象、
  • 文理委辦譯本
    巴西王古列三年、但以理亦名伯底沙撒、夢得默示、確然不爽、其後困苦之事、不可勝計、思之良久、始明其意、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    巴西王古列三年、稱伯提沙撒之但以理得默示、默示為真、指大爭戰之事、但以理深念此事、明異象之義、
  • New International Version
    In the third year of Cyrus king of Persia, a revelation was given to Daniel( who was called Belteshazzar). Its message was true and it concerned a great war. The understanding of the message came to him in a vision.
  • New International Reader's Version
    It was the third year that Cyrus, the king of Persia, ruled over Babylon. At that time I was living in Babylon. There the people called me Belteshazzar. A message from God came to me. It was true. It was about a great war. I had a vision that showed me what it meant.
  • New Living Translation
    In the third year of the reign of King Cyrus of Persia, Daniel( also known as Belteshazzar) had another vision. He understood that the vision concerned events certain to happen in the future— times of war and great hardship.
  • Christian Standard Bible
    In the third year of King Cyrus of Persia, a message was revealed to Daniel, who was named Belteshazzar. The message was true and was about a great conflict. He understood the message and had understanding of the vision.
  • New American Standard Bible
    In the third year of Cyrus king of Persia, a message was revealed to Daniel, who was named Belteshazzar; and the message was true and it concerned great conflict, but he understood the message and had an understanding of the vision.
  • New King James Version
    In the third year of Cyrus king of Persia a message was revealed to Daniel, whose name was called Belteshazzar. The message was true, but the appointed time was long; and he understood the message, and had understanding of the vision.
  • American Standard Version
    In the third year of Cyrus king of Persia a thing was revealed unto Daniel, whose name was called Belteshazzar; and the thing was true, even a great warfare: and he understood the thing, and had understanding of the vision.
  • Holman Christian Standard Bible
    In the third year of Cyrus king of Persia, a message was revealed to Daniel, who was named Belteshazzar. The message was true and was about a great conflict. He understood the message and had understanding of the vision.
  • King James Version
    In the third year of Cyrus king of Persia a thing was revealed unto Daniel, whose name was called Belteshazzar; and the thing[ was] true, but the time appointed[ was] long: and he understood the thing, and had understanding of the vision.
  • New English Translation
    In the third year of King Cyrus of Persia a message was revealed to Daniel( who was also called Belteshazzar). This message was true and concerned a great war. He understood the message and gained insight by the vision.
  • World English Bible
    In the third year of Cyrus king of Persia a thing was revealed to Daniel, whose name was called Belteshazzar; and the thing was true, even a great warfare. He understood the thing, and had understanding of the vision.

交叉引用

  • Daniel 1:21
    And Daniel was there until the first year of King Cyrus.
  • Daniel 8:26
    The vision of the evenings and the mornings that has been told is true, but seal up the vision, for it refers to many days from now.”
  • Daniel 6:28
    So this Daniel prospered during the reign of Darius and the reign of Cyrus the Persian.
  • Daniel 1:7
    And the chief of the eunuchs gave them names: Daniel he called Belteshazzar, Hananiah he called Shadrach, Mishael he called Meshach, and Azariah he called Abednego.
  • Daniel 1:17
    As for these four youths, God gave them learning and skill in all literature and wisdom, and Daniel had understanding in all visions and dreams.
  • Revelation 19:9
    And the angel said to me,“ Write this: Blessed are those who are invited to the marriage supper of the Lamb.” And he said to me,“ These are the true words of God.”
  • Daniel 5:17
    Then Daniel answered and said before the king,“ Let your gifts be for yourself, and give your rewards to another. Nevertheless, I will read the writing to the king and make known to him the interpretation.
  • Daniel 12:4
    But you, Daniel, shut up the words and seal the book, until the time of the end. Many shall run to and fro, and knowledge shall increase.”
  • Ezra 6:3
    In the first year of Cyrus the king, Cyrus the king issued a decree: Concerning the house of God at Jerusalem, let the house be rebuilt, the place where sacrifices were offered, and let its foundations be retained. Its height shall be sixty cubits and its breadth sixty cubits,
  • Daniel 10:14
    and came to make you understand what is to happen to your people in the latter days. For the vision is for days yet to come.”
  • Ezra 4:5
    and bribed counselors against them to frustrate their purpose, all the days of Cyrus king of Persia, even until the reign of Darius king of Persia.
  • Ezra 4:3
    But Zerubbabel, Jeshua, and the rest of the heads of fathers’ houses in Israel said to them,“ You have nothing to do with us in building a house to our God; but we alone will build to the Lord, the God of Israel, as King Cyrus the king of Persia has commanded us.”
  • Ezra 6:14
    And the elders of the Jews built and prospered through the prophesying of Haggai the prophet and Zechariah the son of Iddo. They finished their building by decree of the God of Israel and by decree of Cyrus and Darius and Artaxerxes king of Persia;
  • Isaiah 44:28-45:1
    who says of Cyrus,‘ He is my shepherd, and he shall fulfill all my purpose’; saying of Jerusalem,‘ She shall be built,’ and of the temple,‘ Your foundation shall be laid.’”Thus says the Lord to his anointed, to Cyrus, whose right hand I have grasped, to subdue nations before him and to loose the belts of kings, to open doors before him that gates may not be closed:
  • Genesis 41:32
    And the doubling of Pharaoh’s dream means that the thing is fixed by God, and God will shortly bring it about.
  • Ezra 5:13-17
    However, in the first year of Cyrus king of Babylon, Cyrus the king made a decree that this house of God should be rebuilt.And the gold and silver vessels of the house of God, which Nebuchadnezzar had taken out of the temple that was in Jerusalem and brought into the temple of Babylon, these Cyrus the king took out of the temple of Babylon, and they were delivered to one whose name was Sheshbazzar, whom he had made governor;and he said to him,“ Take these vessels, go and put them in the temple that is in Jerusalem, and let the house of God be rebuilt on its site.”Then this Sheshbazzar came and laid the foundations of the house of God that is in Jerusalem, and from that time until now it has been in building, and it is not yet finished.’Therefore, if it seems good to the king, let search be made in the royal archives there in Babylon, to see whether a decree was issued by Cyrus the king for the rebuilding of this house of God in Jerusalem. And let the king send us his pleasure in this matter.”
  • Daniel 12:9
    He said,“ Go your way, Daniel, for the words are shut up and sealed until the time of the end.
  • Daniel 2:21
    He changes times and seasons; he removes kings and sets up kings; he gives wisdom to the wise and knowledge to those who have understanding;
  • 2 Chronicles 36 22-Ezra 1 2
    Now in the first year of Cyrus king of Persia, that the word of the Lord by the mouth of Jeremiah might be fulfilled, the Lord stirred up the spirit of Cyrus king of Persia, so that he made a proclamation throughout all his kingdom and also put it in writing:“ Thus says Cyrus king of Persia,‘ The Lord, the God of heaven, has given me all the kingdoms of the earth, and he has charged me to build him a house at Jerusalem, which is in Judah. Whoever is among you of all his people, may the Lord his God be with him. Let him go up.’”In the first year of Cyrus king of Persia, that the word of the Lord by the mouth of Jeremiah might be fulfilled, the Lord stirred up the spirit of Cyrus king of Persia, so that he made a proclamation throughout all his kingdom and also put it in writing:“ Thus says Cyrus king of Persia: The Lord, the God of heaven, has given me all the kingdoms of the earth, and he has charged me to build him a house at Jerusalem, which is in Judah.
  • Ezra 1:7-8
    Cyrus the king also brought out the vessels of the house of the Lord that Nebuchadnezzar had carried away from Jerusalem and placed in the house of his gods.Cyrus king of Persia brought these out in the charge of Mithredath the treasurer, who counted them out to Sheshbazzar the prince of Judah.
  • Daniel 5:12
    because an excellent spirit, knowledge, and understanding to interpret dreams, explain riddles, and solve problems were found in this Daniel, whom the king named Belteshazzar. Now let Daniel be called, and he will show the interpretation.”
  • Daniel 9:22-23
    He made me understand, speaking with me and saying,“ O Daniel, I have now come out to give you insight and understanding.At the beginning of your pleas for mercy a word went out, and I have come to tell it to you, for you are greatly loved. Therefore consider the word and understand the vision.
  • Daniel 4:8
    At last Daniel came in before me— he who was named Belteshazzar after the name of my god, and in whom is the spirit of the holy gods— and I told him the dream, saying,
  • Daniel 11:2
    “ And now I will show you the truth. Behold, three more kings shall arise in Persia, and a fourth shall be far richer than all of them. And when he has become strong through his riches, he shall stir up all against the kingdom of Greece.
  • Luke 1:20
    And behold, you will be silent and unable to speak until the day that these things take place, because you did not believe my words, which will be fulfilled in their time.”
  • Daniel 8:16
    And I heard a man’s voice between the banks of the Ulai, and it called,“ Gabriel, make this man understand the vision.”
  • Ezra 3:7
    So they gave money to the masons and the carpenters, and food, drink, and oil to the Sidonians and the Tyrians to bring cedar trees from Lebanon to the sea, to Joppa, according to the grant that they had from Cyrus king of Persia.