<< 傳道書 7:29 >>

本节经文

  • 和合本2010(上帝版)
    你看,我所找到的只有一件,就是上帝造的人是正直的,但他們卻尋出許多詭計。」
  • 新标点和合本
    我所找到的只有一件,就是神造人原是正直,但他们寻出许多巧计。
  • 和合本2010(上帝版)
    你看,我所找到的只有一件,就是上帝造的人是正直的,但他们却寻出许多诡计。”
  • 和合本2010(神版)
    你看,我所找到的只有一件,就是神造的人是正直的,但他们却寻出许多诡计。”
  • 当代译本
    我只发现一件事,上帝造的人本来正直,人却找出各种诡计。”
  • 圣经新译本
    我所明白的,只有这件事:神造人原是正直的,他们却找出许多巧计。”
  • 中文标准译本
    看哪,我只发现了一件事,就是神造人原是正直的,但人却寻找许多诡计。”
  • 新標點和合本
    我所找到的只有一件,就是神造人原是正直,但他們尋出許多巧計。
  • 和合本2010(神版)
    你看,我所找到的只有一件,就是神造的人是正直的,但他們卻尋出許多詭計。」
  • 當代譯本
    我只發現一件事,上帝造的人本來正直,人卻找出各種詭計。」
  • 聖經新譯本
    我所明白的,只有這件事:神造人原是正直的,他們卻找出許多巧計。”
  • 呂振中譯本
    看哪,只有這一件我查出了:上帝造人原是正直的,但人卻想法子製作許多巧設的事物來。
  • 中文標準譯本
    看哪,我只發現了一件事,就是神造人原是正直的,但人卻尋找許多詭計。」
  • 文理和合譯本
    我察而知、上帝造人、本為正直、而人所謀、機巧百出、
  • 文理委辦譯本
    上帝造人、正直是務、惟人所為、機巧百出、我深察其故矣。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    此外、我又察得天主造人、本為正直、惟人則多計謀、逞機巧、
  • New International Version
    This only have I found: God created mankind upright, but they have gone in search of many schemes.”
  • New International Reader's Version
    Here’s the only other thing I found. God created human beings as honest. But they’ve made many evil plans.”
  • English Standard Version
    See, this alone I found, that God made man upright, but they have sought out many schemes.
  • New Living Translation
    But I did find this: God created people to be virtuous, but they have each turned to follow their own downward path.”
  • Christian Standard Bible
    Only see this: I have discovered that God made people upright, but they pursued many schemes.”
  • New American Standard Bible
    Behold, I have found only this, that God made people upright, but they have sought out many schemes.”
  • New King James Version
    Truly, this only I have found: That God made man upright, But they have sought out many schemes.”
  • American Standard Version
    Behold, this only have I found: that God made man upright; but they have sought out many inventions.
  • Holman Christian Standard Bible
    Only see this: I have discovered that God made people upright, but they pursued many schemes.”
  • King James Version
    Lo, this only have I found, that God hath made man upright; but they have sought out many inventions.
  • New English Translation
    This alone have I discovered: God made humankind upright, but they have sought many evil schemes.
  • World English Bible
    Behold, I have only found this: that God made man upright; but they search for many schemes.”

交叉引用

  • 創世記 3:6-7
    於是女人見那棵樹好作食物,又悅人的眼目,那樹令人喜愛,能使人有智慧,她就摘下果子吃了,又給了與她一起的丈夫,他也吃了。他們二人的眼睛就開了,知道自己赤身露體,就編織無花果樹的葉子,為自己做成裙子。
  • 創世記 1:26-27
    上帝說:「我們要照着我們的形像,按着我們的樣式造人,使他們管理海裏的魚、天空的鳥、地上的牲畜和全地,以及地上爬的一切爬行動物。」上帝就照着他的形像創造人,照着上帝的形像創造他們;他創造了他們,有男有女。
  • 耶利米書 4:22
    「我的百姓愚頑,不認識我;他們是愚昧無知的兒女,有智慧行惡,沒有知識行善。」
  • 耶利米書 2:12-13
    諸天哪,要因此震驚,顫慄,極其淒涼!這是耶和華說的。因為我的百姓做了兩件惡事:離棄我這活水的泉源;又為自己鑿出水池,卻是破裂不能儲水的池子。」
  • 羅馬書 1:21-32
    因為,他們雖然知道上帝,卻不把他當作上帝榮耀他,也不感謝他。他們的思想變為虛妄,無知的心昏暗了。他們自以為聰明,反成了愚昧,將不能朽壞之上帝的榮耀變為偶像,仿照必朽壞的人、飛禽、走獸、爬蟲的形像。所以,上帝任憑他們隨着心裏的情慾行污穢的事,以致彼此羞辱自己的身體。他們將上帝的真實變為虛謊,去敬拜事奉受造之物,不敬奉那造物的主-主是可稱頌的,直到永遠。阿們!因此,上帝任憑他們放縱可羞恥的情慾。他們的女人把自然的關係變成違反自然的;男人也是如此,放棄了和女人自然的關係,慾火攻心,男的和男的彼此貪戀,行可恥的事,就在自己身上受這逆性行為當得的報應。他們既然故意不認識上帝,上帝就任憑他們存扭曲的心,做那些不該做的事,裝滿了各樣不義、邪惡、貪婪、惡毒,滿心是嫉妒、兇殺、紛爭、詭詐、毒恨,又是毀謗的、說人壞話的、怨恨上帝的、侮辱人的、狂傲的、自誇的、製造是非的、忤逆父母的、頑梗不化的、言而無信的、無情無義的、不憐憫人的。他們雖知道上帝判定做這樣事的人是該死的,然而他們不但自己去做,還贊同別人去做。
  • 以西結書 22:6-13
    「看哪,以色列的領袖在你那裏,為了流人的血各逞其能。你那裏有輕慢父母的,在你當中有欺壓寄居者的,你那裏也有虧負孤兒寡婦的。你藐視我的聖物,干犯我的安息日。你那裏有為流人血而毀謗人的,你那裏有在山上吃祭物的,在你當中也有行淫亂的,有露父親下體的,有玷辱經期中不潔淨之婦人的。這人與鄰舍的妻子行可憎的事,那人行淫污辱媳婦,在你那裏還有人污辱他的姊妹,父親的女兒。你那裏有收取報酬而流人血的。你取利息,又索取高利;欺壓鄰舍,奪取財物;你竟然忘了我。這是主耶和華說的。「看哪,我因你所得不義之財和你們中間所流的血,就擊打手掌。
  • 使徒行傳 7:40-43
    對亞倫說:『你為我們造神明,在我們前面引路,因為領我們出埃及地的這個摩西,我們不知道他遭遇了甚麼事。』那時,他們造了一個牛犢,又拿祭物獻給那像,為自己手所做的工作歡躍。但是上帝轉臉不顧,任憑他們祭拜天上的日月星辰,正如先知書上所寫的:『以色列家啊,你們四十年間在曠野,何曾將犧牲和祭物獻給我?你們抬着摩洛的帳幕和理番-你們神明的星,就是你們所造為要敬拜的像。因此,我要把你們遷到巴比倫外去。』’
  • 詩篇 106:39
    這樣,他們被自己所做的玷污了,在行為上犯了淫亂。
  • 創世記 6:11-12
    這地在上帝面前敗壞了,地上充滿了暴力。上帝觀看這地,看哪,它敗壞了,因為凡血肉之軀在地上的行為都敗壞了。
  • 創世記 11:4-6
    他們說:「來,讓我們建造一座城和一座塔,塔頂通天。我們要為自己立名,免得我們分散在全地面上。」耶和華降臨,要看世人所建造的城和塔。耶和華說:「看哪,他們成了同一個民族,都有一樣的語言。這只是他們開始做的事,現在他們想要做的任何事,就沒有甚麼可攔阻他們了。
  • 詩篇 106:29
    他們這樣行,惹耶和華發怒,就有瘟疫流行在他們中間。
  • 創世記 6:5-6
    耶和華見人在地上罪大惡極,終日心裏所想的盡都是惡事,耶和華就因造人在地上感到遺憾,心中憂傷。
  • 創世記 5:1
    這是亞當後代的家譜。當上帝造人的日子,他照着自己的樣式造人。
  • 馬可福音 7:8-9
    你們是離棄上帝的誡命,拘守人的傳統。」耶穌又說:「你們誠然是廢棄上帝的誡命,為要守自己的傳統。
  • 羅馬書 3:9-19
    那又怎麼樣呢?我們比他們強嗎?絕不是!因我們已經指證:猶太人和希臘人都在罪惡之下。就如經上所記:「沒有義人,連一個也沒有。沒有明白的,沒有尋求上帝的。人人偏離正路,一同走向敗壞。沒有行善的,連一個也沒有。他們的喉嚨是敞開的墳墓;他們的舌頭玩弄詭詐。他們的嘴唇裏有毒蛇的毒液,滿口是咒罵苦毒。他們的腳為殺人流血飛跑;他們的路留下毀壞和災難。和平的路,他們不認識;他們眼中不怕上帝。」我們知道律法所說的話都是對律法之下的人說的,好塞住各人的口,使普世的人都伏在上帝的審判之下。
  • 提多書 3:3
    我們從前也是無知、悖逆、受迷惑,作各樣私慾和宴樂的奴隸,在惡毒、嫉妒中度日,是可恨的,而且彼此相恨。
  • 詩篇 99:8
    耶和華-我們的上帝啊,你應允了他們;你是赦免他們的上帝,卻按他們所做的報應他們。
  • 以弗所書 2:2-3
    那時,你們在過犯罪惡中生活,隨從今世的風俗,順服空中掌權者的領袖,就是現今在悖逆的人心中運行的邪靈。我們從前也都生活在他們當中,放縱肉體的私慾,隨着肉體和心中的意念去做,和別人一樣,生來就是該受懲罰的人。