主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
อพยพ 37:11
>>
本节经文
新标点和合本
又包上精金,四围镶上金牙边。
和合本2010(上帝版)
把它包上纯金,四围镶上金边。
和合本2010(神版)
把它包上纯金,四围镶上金边。
当代译本
整张桌子都包上纯金,四周镶上金边。
圣经新译本
用纯金把桌子包裹,替桌子的四周做了金牙边。
新標點和合本
又包上精金,四圍鑲上金牙邊。
和合本2010(上帝版)
把它包上純金,四圍鑲上金邊。
和合本2010(神版)
把它包上純金,四圍鑲上金邊。
當代譯本
整張桌子都包上純金,四周鑲上金邊。
聖經新譯本
用純金把桌子包裹,替桌子的四周做了金牙邊。
呂振中譯本
用淨金包它,四圍又給它作上金牙邊。
文理和合譯本
包以精金、四周飾以金緣、
文理委辦譯本
飾以兼金、四周悉以金緣、
施約瑟淺文理新舊約聖經
蔽以精金、四周以金作緣、
New International Version
Then they overlaid it with pure gold and made a gold molding around it.
New International Reader's Version
Then they covered it with pure gold. They put a strip of gold around it.
English Standard Version
And he overlaid it with pure gold, and made a molding of gold around it.
New Living Translation
He overlaid it with pure gold and ran a gold molding around the edge.
Christian Standard Bible
He overlaid it with pure gold and made a gold molding all around it.
New American Standard Bible
He overlaid it with pure gold, and made a gold molding for it all around.
New King James Version
And he overlaid it with pure gold, and made a molding of gold all around it.
American Standard Version
and he overlaid it with pure gold, and made thereto a crown of gold round about.
Holman Christian Standard Bible
He overlaid it with pure gold and made a gold molding all around it.
King James Version
And he overlaid it with pure gold, and made thereunto a crown of gold round about.
New English Translation
He overlaid it with pure gold, and he made a surrounding border of gold for it.
World English Bible
He overlaid it with pure gold, and made a gold molding around it.
交叉引用
结果为空