<< Genesis 1:14 >>

本节经文

  • English Standard Version
    And God said,“ Let there be lights in the expanse of the heavens to separate the day from the night. And let them be for signs and for seasons, and for days and years,
  • 新标点和合本
    神说:“天上要有光体,可以分昼夜,作记号,定节令、日子、年岁,
  • 和合本2010(上帝版)
    上帝说:“天上要有光体来分昼夜,让它们作记号,定季节、日子、年份,
  • 和合本2010(神版)
    神说:“天上要有光体来分昼夜,让它们作记号,定季节、日子、年份,
  • 当代译本
    上帝说:“天空要有光体,以区分昼夜,作记号,定节令,计算年日,
  • 圣经新译本
    神说:“在天上穹苍中,要有光体来分昼夜;这些光体要作为记号,定节令、日子和年岁;
  • 中文标准译本
    神说:“让天上的穹苍中有光体来分昼夜,让它们成为标记来定节令、日子和年岁;
  • 新標點和合本
    神說:「天上要有光體,可以分晝夜,作記號,定節令、日子、年歲,
  • 和合本2010(上帝版)
    上帝說:「天上要有光體來分晝夜,讓它們作記號,定季節、日子、年份,
  • 和合本2010(神版)
    神說:「天上要有光體來分晝夜,讓它們作記號,定季節、日子、年份,
  • 當代譯本
    上帝說:「天空要有光體,以區分晝夜,作記號,定節令,計算年日,
  • 聖經新譯本
    神說:“在天上穹蒼中,要有光體來分晝夜;這些光體要作為記號,定節令、日子和年歲;
  • 呂振中譯本
    上帝說:『天穹要有發光之體來分晝夜;它們要做天象,定節令、日子、年歲;
  • 中文標準譯本
    神說:「讓天上的穹蒼中有光體來分晝夜,讓它們成為標記來定節令、日子和年歲;
  • 文理和合譯本
    上帝曰、穹蒼宜有輝光、以分晝夜、以為兆象、以定四時年日、
  • 文理委辦譯本
    上帝曰、穹蒼宜輝光眾著、以分晝夜、以定四時、以記年日、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    天主曰、天上當有發光之體、俾分晝夜、以為記號、可定四時日期年歲、
  • New International Version
    And God said,“ Let there be lights in the vault of the sky to separate the day from the night, and let them serve as signs to mark sacred times, and days and years,
  • New International Reader's Version
    God said,“ Let there be lights in the huge space of the sky. Let them separate the day from the night. Let the lights set the times for the holy celebrations and the days and the years.
  • New Living Translation
    Then God said,“ Let lights appear in the sky to separate the day from the night. Let them be signs to mark the seasons, days, and years.
  • Christian Standard Bible
    Then God said,“ Let there be lights in the expanse of the sky to separate the day from the night. They will serve as signs for seasons and for days and years.
  • New American Standard Bible
    Then God said,“ Let there be lights in the expanse of the heavens to separate the day from the night, and they shall serve as signs and for seasons, and for days and years;
  • New King James Version
    Then God said,“ Let there be lights in the firmament of the heavens to divide the day from the night; and let them be for signs and seasons, and for days and years;
  • American Standard Version
    And God said, Let there be lights in the firmament of heaven to divide the day from the night; and let them be for signs, and for seasons, and for days and years:
  • Holman Christian Standard Bible
    Then God said,“ Let there be lights in the expanse of the sky to separate the day from the night. They will serve as signs for festivals and for days and years.
  • King James Version
    And God said, Let there be lights in the firmament of the heaven to divide the day from the night; and let them be for signs, and for seasons, and for days, and years:
  • New English Translation
    God said,“ Let there be lights in the expanse of the sky to separate the day from the night, and let them be signs to indicate seasons and days and years,
  • World English Bible
    God said,“ Let there be lights in the expanse of the sky to divide the day from the night; and let them be for signs to mark seasons, days, and years;

交叉引用

  • Deuteronomy 4:19
    And beware lest you raise your eyes to heaven, and when you see the sun and the moon and the stars, all the host of heaven, you be drawn away and bow down to them and serve them, things that the Lord your God has allotted to all the peoples under the whole heaven.
  • Amos 5:8
    He who made the Pleiades and Orion, and turns deep darkness into the morning and darkens the day into night, who calls for the waters of the sea and pours them out on the surface of the earth, the Lord is his name;
  • Psalms 104:19-20
    He made the moon to mark the seasons; the sun knows its time for setting.You make darkness, and it is night, when all the beasts of the forest creep about.
  • Psalms 74:16-17
    Yours is the day, yours also the night; you have established the heavenly lights and the sun.You have fixed all the boundaries of the earth; you have made summer and winter.
  • Psalms 8:3-4
    When I look at your heavens, the work of your fingers, the moon and the stars, which you have set in place,what is man that you are mindful of him, and the son of man that you care for him?
  • Psalms 148:3
    Praise him, sun and moon, praise him, all you shining stars!
  • Jeremiah 31:35
    Thus says the Lord, who gives the sun for light by day and the fixed order of the moon and the stars for light by night, who stirs up the sea so that its waves roar— the Lord of hosts is his name:
  • Psalms 136:7-9
    to him who made the great lights, for his steadfast love endures forever;the sun to rule over the day, for his steadfast love endures forever;the moon and stars to rule over the night, for his steadfast love endures forever;
  • Psalms 148:6
    And he established them forever and ever; he gave a decree, and it shall not pass away.
  • Jeremiah 10:2
    Thus says the Lord:“ Learn not the way of the nations, nor be dismayed at the signs of the heavens because the nations are dismayed at them,
  • Joel 3:15
    The sun and the moon are darkened, and the stars withdraw their shining.
  • Isaiah 40:26
    Lift up your eyes on high and see: who created these? He who brings out their host by number, calling them all by name; by the greatness of his might and because he is strong in power, not one is missing.
  • Genesis 8:22
    While the earth remains, seedtime and harvest, cold and heat, summer and winter, day and night, shall not cease.”
  • Joel 2:30-31
    “ And I will show wonders in the heavens and on the earth, blood and fire and columns of smoke.The sun shall be turned to darkness, and the moon to blood, before the great and awesome day of the Lord comes.
  • Ezekiel 32:7-8
    When I blot you out, I will cover the heavens and make their stars dark; I will cover the sun with a cloud, and the moon shall not give its light.All the bright lights of heaven will I make dark over you, and put darkness on your land, declares the Lord God.
  • Joel 2:10
    The earth quakes before them; the heavens tremble. The sun and the moon are darkened, and the stars withdraw their shining.
  • Revelation 6:12
    When he opened the sixth seal, I looked, and behold, there was a great earthquake, and the sun became black as sackcloth, the full moon became like blood,
  • Psalms 81:3
    Blow the trumpet at the new moon, at the full moon, on our feast day.
  • Job 38:12-14
    “ Have you commanded the morning since your days began, and caused the dawn to know its place,that it might take hold of the skirts of the earth, and the wicked be shaken out of it?It is changed like clay under the seal, and its features stand out like a garment.
  • Luke 21:25-26
    “ And there will be signs in sun and moon and stars, and on the earth distress of nations in perplexity because of the roaring of the sea and the waves,people fainting with fear and with foreboding of what is coming on the world. For the powers of the heavens will be shaken.
  • Job 38:31-32
    “ Can you bind the chains of the Pleiades or loose the cords of Orion?Can you lead forth the Mazzaroth in their season, or can you guide the Bear with its children?
  • Jeremiah 33:20
    “ Thus says the Lord: If you can break my covenant with the day and my covenant with the night, so that day and night will not come at their appointed time,
  • Luke 23:45
    while the sun’s light failed. And the curtain of the temple was torn in two.
  • Ezekiel 46:6
    On the day of the new moon he shall offer a bull from the herd without blemish, and six lambs and a ram, which shall be without blemish.
  • Matthew 2:2
    saying,“ Where is he who has been born king of the Jews? For we saw his star when it rose and have come to worship him.”
  • Ezekiel 46:1
    “ Thus says the Lord God: The gate of the inner court that faces east shall be shut on the six working days, but on the Sabbath day it shall be opened, and on the day of the new moon it shall be opened.
  • Matthew 16:2-3
    He answered them,“ When it is evening, you say,‘ It will be fair weather, for the sky is red.’And in the morning,‘ It will be stormy today, for the sky is red and threatening.’ You know how to interpret the appearance of the sky, but you cannot interpret the signs of the times.
  • Psalms 119:91
    By your appointment they stand this day, for all things are your servants.
  • Amos 8:9
    “ And on that day,” declares the Lord God,“ I will make the sun go down at noon and darken the earth in broad daylight.
  • Job 3:9
    Let the stars of its dawn be dark; let it hope for light, but have none, nor see the eyelids of the morning,
  • Matthew 24:29
    “ Immediately after the tribulation of those days the sun will be darkened, and the moon will not give its light, and the stars will fall from heaven, and the powers of the heavens will be shaken.
  • Genesis 9:13
    I have set my bow in the cloud, and it shall be a sign of the covenant between me and the earth.
  • Acts 2:19-20
    And I will show wonders in the heavens above and signs on the earth below, blood, and fire, and vapor of smoke;the sun shall be turned to darkness and the moon to blood, before the day of the Lord comes, the great and magnificent day.
  • Psalms 19:1-6
    The heavens declare the glory of God, and the sky above proclaims his handiwork.Day to day pours out speech, and night to night reveals knowledge.There is no speech, nor are there words, whose voice is not heard.Their voice goes out through all the earth, and their words to the end of the world. In them he has set a tent for the sun,which comes out like a bridegroom leaving his chamber, and, like a strong man, runs its course with joy.Its rising is from the end of the heavens, and its circuit to the end of them, and there is nothing hidden from its heat.
  • Revelation 9:2
    He opened the shaft of the bottomless pit, and from the shaft rose smoke like the smoke of a great furnace, and the sun and the air were darkened with the smoke from the shaft.
  • Revelation 8:12
    The fourth angel blew his trumpet, and a third of the sun was struck, and a third of the moon, and a third of the stars, so that a third of their light might be darkened, and a third of the day might be kept from shining, and likewise a third of the night.
  • Jeremiah 33:25
    Thus says the Lord: If I have not established my covenant with day and night and the fixed order of heaven and earth,
  • Job 25:3
    Is there any number to his armies? Upon whom does his light not arise?
  • Job 25:5
    Behold, even the moon is not bright, and the stars are not pure in his eyes;
  • Mark 13:24
    “ But in those days, after that tribulation, the sun will be darkened, and the moon will not give its light,