<< Genesis 23:20 >>

本节经文

  • New American Standard Bible
    So the field and the cave that was in it were deeded over to Abraham for a burial site by the sons of Heth.
  • 新标点和合本
    从此,那块田和田间的洞就藉着赫人定准归与亚伯拉罕作坟地。
  • 和合本2010(上帝版)
    从此,那块田和田间的洞就从赫人移交给亚伯拉罕作坟地的产业。
  • 和合本2010(神版)
    从此,那块田和田间的洞就从赫人移交给亚伯拉罕作坟地的产业。
  • 当代译本
    这块赫人的地和其中的山洞从此成了亚伯拉罕家的坟地。
  • 圣经新译本
    这样,那块田和田中的洞,就从赫人归给了亚伯拉罕为产业作坟地。
  • 中文标准译本
    于是那块田地和其中的洞穴,由赫提的子孙们转给了亚伯拉罕,作为他拥有的坟地。
  • 新標點和合本
    從此,那塊田和田間的洞就藉着赫人定準歸與亞伯拉罕作墳地。
  • 和合本2010(上帝版)
    從此,那塊田和田間的洞就從赫人移交給亞伯拉罕作墳地的產業。
  • 和合本2010(神版)
    從此,那塊田和田間的洞就從赫人移交給亞伯拉罕作墳地的產業。
  • 當代譯本
    這塊赫人的地和其中的山洞從此成了亞伯拉罕家的墳地。
  • 聖經新譯本
    這樣,那塊田和田中的洞,就從赫人歸給了亞伯拉罕為產業作墳地。
  • 呂振中譯本
    從此那塊田地和其中的洞、就定準赫人轉歸亞伯拉罕做產業為墳地。
  • 中文標準譯本
    於是那塊田地和其中的洞穴,由赫提的子孫們轉給了亞伯拉罕,作為他擁有的墳地。
  • 文理和合譯本
    田及穴、赫人定與亞伯拉罕為塚地、
  • 文理委辦譯本
    慢哩即希伯崙也。田及田穴、赫人定之、與亞伯拉罕為塚地。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    自此彼田、及田間之穴、即亞伯拉罕由赫族人所購者、俱定與亞伯拉罕為業、以為塋地、
  • New International Version
    So the field and the cave in it were deeded to Abraham by the Hittites as a burial site.
  • New International Reader's Version
    So the field and the cave that was in it were sold to Abraham by the Hittites. The property became a place to bury those who died in his family.
  • English Standard Version
    The field and the cave that is in it were made over to Abraham as property for a burying place by the Hittites.
  • New Living Translation
    So the field and the cave were transferred from the Hittites to Abraham for use as a permanent burial place.
  • Christian Standard Bible
    The field with its cave passed from the Hethites to Abraham as burial property.
  • New King James Version
    So the field and the cave that is in it were deeded to Abraham by the sons of Heth as property for a burial place.
  • American Standard Version
    And the field, and the cave that is therein, were made sure unto Abraham for a possession of a burying- place by the children of Heth.
  • Holman Christian Standard Bible
    The field with its cave passed from the Hittites to Abraham as a burial place.
  • King James Version
    And the field, and the cave that[ is] therein, were made sure unto Abraham for a possession of a buryingplace by the sons of Heth.
  • New English Translation
    So Abraham secured the field and the cave that was in it as a burial site from the sons of Heth.
  • World English Bible
    The field, and the cave that is in it, were deeded to Abraham by the children of Heth as a possession for a burial place.

交叉引用

  • Ruth 4:7-10
    Now this was the custom in former times in Israel concerning the redemption and the exchange of land to confirm any matter: a man removed his sandal and gave it to another; and this was the way of confirmation in Israel.So the redeemer said to Boaz,“ Buy it for yourself.” And he removed his sandal.Then Boaz said to the elders and all the people,“ You are witnesses today that I have bought from the hand of Naomi all that belonged to Elimelech and all that belonged to Chilion and Mahlon.Furthermore, I have acquired Ruth the Moabitess, the widow of Mahlon, to be my wife in order to raise up the name of the deceased on his inheritance, so that the name of the deceased will not be eliminated from his brothers or from the court of his birth place; you are witnesses today.”
  • Genesis 50:24-25
    Joseph said to his brothers,“ I am about to die, but God will assuredly take care of you and bring you up from this land to the land which He promised on oath to Abraham, to Isaac, and to Jacob.”Then Joseph made the sons of Israel swear, saying,“ God will assuredly take care of you, and you shall carry my bones up from here.”
  • Jeremiah 32:10-14
    And I signed and sealed the deed, and called in witnesses, and weighed out the silver on the scales.Then I took the deeds of purchase, both the sealed copy containing the terms and conditions and the open copy;and I gave the deed of purchase to Baruch the son of Neriah, the son of Mahseiah, in the sight of Hanamel my uncle’s son and in the sight of the witnesses who signed the deed of purchase, in the sight of all the Jews who were sitting in the courtyard of the guard.And I commanded Baruch in their sight, saying,‘ This is what the Lord of armies, the God of Israel says:“ Take these deeds, this sealed deed of purchase and this open deed, and put them in an earthenware jar, so that they may last a long time.”
  • 2 Samuel 24 24
    However, the king said to Araunah,“ No, but I will certainly buy it from you for a price; for I will not offer burnt offerings to the Lord my God that cost me nothing.” So David bought the threshing floor and the oxen for fifty shekels of silver.
  • 2 Kings 21 18
    And Manasseh lay down with his fathers and was buried in the garden of his own house, in the garden of Uzza, and his son Amon became king in his place.
  • Genesis 50:5
    ‘ My father made me swear, saying,“ Behold, I am about to die; in my grave which I dug for myself in the land of Canaan, there you shall bury me.” Now then, please let me go up and bury my father; then I will return.’ ”
  • Genesis 49:31-32
    There they buried Abraham and his wife Sarah, there they buried Isaac and his wife Rebekah, and there I buried Leah—the field and the cave that is in it, purchased from the sons of Heth.”
  • Genesis 25:9
    Then his sons Isaac and Ishmael buried him in the cave of Machpelah, in the field of Ephron the son of Zohar the Hittite, facing Mamre,
  • Genesis 50:13
    for his sons carried him to the land of Canaan and buried him in the cave of the field of Machpelah opposite Mamre, which Abraham had bought along with the field as a burial site from Ephron the Hittite.