<< Hebrews 11:35 >>

本节经文

  • New American Standard Bible
    Women received back their dead by resurrection; and others were tortured, not accepting their release, so that they might obtain a better resurrection;
  • 新标点和合本
    有妇人得自己的死人复活。又有人忍受严刑,不肯苟且得释放,为要得着更美的复活。
  • 和合本2010(上帝版)
    有些妇人得回从死人中复活的亲人。又有人忍受严刑,拒绝被释放,为要得着更美好的复活。
  • 和合本2010(神版)
    有些妇人得回从死人中复活的亲人。又有人忍受严刑,拒绝被释放,为要得着更美好的复活。
  • 当代译本
    有些妇女得回了从死里复活的亲人;有些人受尽严刑拷打,仍不肯苟且偷生,为要得到一个复活后更美好的生命。
  • 圣经新译本
    有些妇女得回从死里复活的亲人;但也有些人忍受了酷刑,不肯接受释放,为的是要得着更美的复活。
  • 中文标准译本
    有些妇女得回了那些从死人中复活的亲人;有些人受酷刑至死也不肯接受释放,为要得到更美好的复活;
  • 新標點和合本
    有婦人得自己的死人復活。又有人忍受嚴刑,不肯苟且得釋放,為要得着更美的復活。
  • 和合本2010(上帝版)
    有些婦人得回從死人中復活的親人。又有人忍受嚴刑,拒絕被釋放,為要得着更美好的復活。
  • 和合本2010(神版)
    有些婦人得回從死人中復活的親人。又有人忍受嚴刑,拒絕被釋放,為要得着更美好的復活。
  • 當代譯本
    有些婦女得回了從死裡復活的親人;有些人受盡嚴刑拷打,仍不肯苟且偷生,為要得到一個復活後更美好的生命。
  • 聖經新譯本
    有些婦女得回從死裡復活的親人;但也有些人忍受了酷刑,不肯接受釋放,為的是要得著更美的復活。
  • 呂振中譯本
    有婦人得了他們死去的親人復活過來。另有人被張如鼓、受重擊而死,不接受贖放,為要得復活到較好的生活。
  • 中文標準譯本
    有些婦女得回了那些從死人中復活的親人;有些人受酷刑至死也不肯接受釋放,為要得到更美好的復活;
  • 文理和合譯本
    有婦得其死者復生、亦有遭酷刑而不受贖、欲得尤善之復起、
  • 文理委辦譯本
    有婦、子死而得復生、有人受酷刑而不苟免、惟望復生盡美之福、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    有婦得見其死者復活、有人受酷刑而不苟免、為欲得更美之復活、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    再如婦人之子、死而復生、重得團樂;亦有人備受苦刑、不求苟生、俾獲美滿之復活;
  • New International Version
    Women received back their dead, raised to life again. There were others who were tortured, refusing to be released so that they might gain an even better resurrection.
  • New International Reader's Version
    Women received back their dead. The dead were raised to life again. There were others who were made to suffer greatly. But they refused to be set free. They did this so that after death they would be raised to an even better life.
  • English Standard Version
    Women received back their dead by resurrection. Some were tortured, refusing to accept release, so that they might rise again to a better life.
  • New Living Translation
    Women received their loved ones back again from death. But others were tortured, refusing to turn from God in order to be set free. They placed their hope in a better life after the resurrection.
  • Christian Standard Bible
    Women received their dead, raised to life again. Other people were tortured, not accepting release, so that they might gain a better resurrection.
  • New King James Version
    Women received their dead raised to life again. Others were tortured, not accepting deliverance, that they might obtain a better resurrection.
  • American Standard Version
    Women received their dead by a resurrection: and others were tortured, not accepting their deliverance; that they might obtain a better resurrection:
  • Holman Christian Standard Bible
    Women received their dead— they were raised to life again. Some men were tortured, not accepting release, so that they might gain a better resurrection,
  • King James Version
    Women received their dead raised to life again: and others were tortured, not accepting deliverance; that they might obtain a better resurrection:
  • New English Translation
    and women received back their dead raised to life. But others were tortured, not accepting release, to obtain resurrection to a better life.
  • World English Bible
    Women received their dead by resurrection. Others were tortured, not accepting their deliverance, that they might obtain a better resurrection.

交叉引用

  • 1 Kings 17 22-1 Kings 17 24
    And the Lord listened to the voice of Elijah, and the life of the boy returned to him and he revived.Elijah then took the boy and brought him down from the upstairs room into the house and gave him to his mother; and Elijah said,“ See, your son is alive.”Then the woman said to Elijah,“ Now I know that you are a man of God, and that the word of the Lord in your mouth is truth.”
  • 2 Kings 4 27-2 Kings 4 37
    But she came to the man of God at the hill and took hold of his feet. And Gehazi came up to push her away, but the man of God said,“ Leave her alone, for her soul is troubled within her; and the Lord has concealed it from me and has not informed me.”Then she said,“ Did I ask for a son from my lord? Did I not say,‘ Do not give me false hope’?”Then he said to Gehazi,“ Get ready and take my staff in your hand, and go; if you meet anyone, do not greet him, and if anyone greets you, do not reply to him. And lay my staff on the boy’s face.”The mother of the boy said,“ As surely as the Lord lives and you yourself live, I will not leave you.” So he got up and followed her.Then Gehazi went on ahead of them and laid the staff on the boy’s face, but there was no sound or response. So he returned to meet him and informed him, saying,“ The boy has not awakened.”When Elisha entered the house, behold the boy was dead, laid on his bed.So he entered and shut the door behind them both, and he prayed to the Lord.Then he got up on the bed and lay on the child, and put his mouth on his mouth, his eyes on his eyes, his hands on his hands, and he bent down on him; and the flesh of the child became warm.Then he returned and walked in the house back and forth once, and went up and bent down on him; and the boy sneezed seven times, then the boy opened his eyes.And he called Gehazi and said,“ Call this Shunammite.” So he called her. And when she came to him, he said,“ Pick up your son.”Then she came in and fell at his feet and bowed down to the ground, and she picked up her son and left.
  • Philippians 3:11
    if somehow I may attain to the resurrection from the dead.
  • Acts 4:19
    But Peter and John answered and said to them,“ Whether it is right in the sight of God to listen to you rather than to God, make your own judgment;
  • Acts 22:29
    Therefore, those who were about to interrogate him immediately backed away from him; and the commander also was afraid when he found out that he was a Roman, and because he had put him in chains.
  • Luke 14:14
    and you will be blessed, since they do not have the means to repay you; for you will be repaid at the resurrection of the righteous.”
  • 1 Corinthians 15 54
    But when this perishable puts on the imperishable, and this mortal puts on immortality, then will come about the saying that is written:“ Death has been swallowed up in victory.
  • Acts 24:15
    having a hope in God, which these men cherish themselves, that there shall certainly be a resurrection of both the righteous and the wicked.
  • Luke 7:12-16
    Now as He approached the gate of the city, a dead man was being carried out, the only son of his mother, and she was a widow; and a sizeable crowd from the city was with her.When the Lord saw her, He felt compassion for her and said to her,“ Do not go on weeping.”And He came up and touched the coffin; and the bearers came to a halt. And He said,“ Young man, I say to you, arise!”And the dead man sat up and began to speak. And Jesus gave him back to his mother.Fear gripped them all, and they began glorifying God, saying,“ A great prophet has appeared among us!” and,“ God has visited His people!”
  • Acts 23:6
    But Paul, perceiving that one group were Sadducees and the other Pharisees, began crying out in the Council,“ Brothers, I am a Pharisee, a son of Pharisees; I am on trial for the hope and resurrection of the dead!”
  • John 11:40-45
    Jesus* said to her,“ Did I not say to you that if you believe, you will see the glory of God?”So they removed the stone. And Jesus raised His eyes, and said,“ Father, I thank You that You have heard Me.But I knew that You always hear Me; nevertheless, because of the people standing around I said it, so that they may believe that You sent Me.”And when He had said these things, He cried out with a loud voice,“ Lazarus, come out!”Out came the man who had died, bound hand and foot with wrappings, and his face was wrapped around with a cloth. Jesus* said to them,“ Unbind him, and let him go.”Therefore many of the Jews who came to Mary, and saw what He had done, believed in Him.
  • Acts 9:41
    And he gave her his hand and raised her up; and calling the saints and widows, he presented her alive.
  • Mark 12:25
    For when they rise from the dead, they neither marry nor are given in marriage, but are like angels in heaven.
  • Luke 20:36
    for they cannot even die anymore, for they are like angels, and are sons of God, being sons of the resurrection.
  • Matthew 22:30
    For in the resurrection they neither marry nor are given in marriage, but are like angels in heaven.
  • John 5:29
    and will come out: those who did the good deeds to a resurrection of life, those who committed the bad deeds to a resurrection of judgment.
  • Acts 22:24-25
    the commander ordered that he be brought into the barracks, saying that he was to be interrogated by flogging so that he would find out the reason why they were shouting against him that way.But when they stretched him out with straps, Paul said to the centurion who was standing by,“ Is it lawful for you to flog a man who is a Roman and uncondemned?”