<< Isaiah 40:31 >>

本节经文

  • World English Bible
    but those who wait for Yahweh will renew their strength. They will mount up with wings like eagles. They will run, and not be weary. They will walk, and not faint.
  • 新标点和合本
    但那等候耶和华的必从新得力。他们必如鹰展翅上腾;他们奔跑却不困倦,行走却不疲乏。
  • 和合本2010(上帝版)
    但那等候耶和华的必重新得力。他们必如鹰展翅上腾;他们奔跑却不困倦,行走却不疲乏。
  • 和合本2010(神版)
    但那等候耶和华的必重新得力。他们必如鹰展翅上腾;他们奔跑却不困倦,行走却不疲乏。
  • 当代译本
    但仰望耶和华的人必重新得力。他们必像鹰一样展翅高飞,他们奔跑也不困倦,他们行走也不疲乏。
  • 圣经新译本
    但那些仰望耶和华的人,必重新得力;他们必像鹰一样展翅上腾;他们奔跑,也不困倦,他们行走,也不疲乏。
  • 中文标准译本
    但那些等候耶和华的,必重新得力;他们必如鹰展翅上腾,他们奔跑不会困乏,行走也不会疲倦。
  • 新標點和合本
    但那等候耶和華的必重新得力。他們必如鷹展翅上騰;他們奔跑卻不困倦,行走卻不疲乏。
  • 和合本2010(上帝版)
    但那等候耶和華的必重新得力。他們必如鷹展翅上騰;他們奔跑卻不困倦,行走卻不疲乏。
  • 和合本2010(神版)
    但那等候耶和華的必重新得力。他們必如鷹展翅上騰;他們奔跑卻不困倦,行走卻不疲乏。
  • 當代譯本
    但仰望耶和華的人必重新得力。他們必像鷹一樣展翅高飛,他們奔跑也不困倦,他們行走也不疲乏。
  • 聖經新譯本
    但那些仰望耶和華的人,必重新得力;他們必像鷹一樣展翅上騰;他們奔跑,也不困倦,他們行走,也不疲乏。
  • 呂振中譯本
    但那等候永恆主的、必從新得力;他們必如鷹展翅上騰;他們奔跑,也不困倦,他們行走,也不疲乏。
  • 中文標準譯本
    但那些等候耶和華的,必重新得力;他們必如鷹展翅上騰,他們奔跑不會困乏,行走也不會疲倦。
  • 文理和合譯本
    惟仰賴耶和華者、必補其力、如鷹展翼而上、疾趨弗倦、奔走弗疲、
  • 文理委辦譯本
    惟恃耶和華者補其精力、翱翔若鷹、疾趨弗倦、力行弗困。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    惟仰望主者、必增新膂力、如鷹羽脫而重生、如鷹羽脫而重生或作如鷹張翼飛翔趨則不困、行則不倦、
  • New International Version
    but those who hope in the Lord will renew their strength. They will soar on wings like eagles; they will run and not grow weary, they will walk and not be faint.
  • New International Reader's Version
    But those who trust in the Lord will receive new strength. They will fly as high as eagles. They will run and not get tired. They will walk and not grow weak.
  • English Standard Version
    but they who wait for the Lord shall renew their strength; they shall mount up with wings like eagles; they shall run and not be weary; they shall walk and not faint.
  • New Living Translation
    But those who trust in the Lord will find new strength. They will soar high on wings like eagles. They will run and not grow weary. They will walk and not faint.
  • Christian Standard Bible
    but those who trust in the LORD will renew their strength; they will soar on wings like eagles; they will run and not become weary, they will walk and not faint.
  • New American Standard Bible
    Yet those who wait for the Lord Will gain new strength; They will mount up with wings like eagles, They will run and not get tired, They will walk and not become weary.
  • New King James Version
    But those who wait on the Lord Shall renew their strength; They shall mount up with wings like eagles, They shall run and not be weary, They shall walk and not faint.
  • American Standard Version
    but they that wait for Jehovah shall renew their strength; they shall mount up with wings as eagles; they shall run, and not be weary; they shall walk, and not faint.
  • Holman Christian Standard Bible
    but those who trust in the Lord will renew their strength; they will soar on wings like eagles; they will run and not grow weary; they will walk and not faint.
  • King James Version
    But they that wait upon the LORD shall renew[ their] strength; they shall mount up with wings as eagles; they shall run, and not be weary;[ and] they shall walk, and not faint.
  • New English Translation
    But those who wait for the LORD’s help find renewed strength; they rise up as if they had eagles’ wings, they run without growing weary, they walk without getting tired.

交叉引用

  • 2 Corinthians 4 16
    Therefore we don’t faint, but though our outward man is decaying, yet our inward man is renewed day by day.
  • Lamentations 3:25-26
    Yahweh is good to those who wait for him, to the soul who seeks him.It is good that a man should hope and quietly wait for the salvation of Yahweh.
  • Psalms 103:5
    who satisfies your desire with good things, so that your youth is renewed like the eagle’s.
  • Psalms 27:13-14
    I am still confident of this: I will see the goodness of Yahweh in the land of the living.Wait for Yahweh. Be strong, and let your heart take courage. Yes, wait for Yahweh.
  • 2 Corinthians 12 9-2 Corinthians 12 10
    He has said to me,“ My grace is sufficient for you, for my power is made perfect in weakness.” Most gladly therefore I will rather glory in my weaknesses, that the power of Christ may rest on me.Therefore I take pleasure in weaknesses, in injuries, in necessities, in persecutions, and in distresses, for Christ’s sake. For when I am weak, then am I strong.
  • Hebrews 12:1
    Therefore let’s also, seeing we are surrounded by so great a cloud of witnesses, lay aside every weight and the sin which so easily entangles us, and let’s run with perseverance the race that is set before us,
  • Galatians 6:9
    Let’s not be weary in doing good, for we will reap in due season, if we don’t give up.
  • Romans 8:25
    But if we hope for that which we don’t see, we wait for it with patience.
  • Psalms 84:7
    They go from strength to strength. Every one of them appears before God in Zion.
  • Isaiah 30:18
    Therefore Yahweh will wait, that he may be gracious to you; and therefore he will be exalted, that he may have mercy on you, for Yahweh is a God of justice. Blessed are all those who wait for him.
  • 2 Corinthians 4 8-2 Corinthians 4 10
    We are pressed on every side, yet not crushed; perplexed, yet not to despair;pursued, yet not forsaken; struck down, yet not destroyed;always carrying in the body the putting to death of the Lord Jesus, that the life of Jesus may also be revealed in our body.
  • Luke 18:1
    He also spoke a parable to them that they must always pray, and not give up,
  • Psalms 37:34
    Wait for Yahweh, and keep his way, and he will exalt you to inherit the land. When the wicked are cut off, you shall see it.
  • Isaiah 25:9
    It shall be said in that day,“ Behold, this is our God! We have waited for him, and he will save us! This is Yahweh! We have waited for him. We will be glad and rejoice in his salvation!”
  • Psalms 138:3
    In the day that I called, you answered me. You encouraged me with strength in my soul.
  • Exodus 19:4
    ‘ You have seen what I did to the Egyptians, and how I bore you on eagles’ wings, and brought you to myself.
  • Psalms 25:3
    Yes, no one who waits for you will be shamed. They will be shamed who deal treacherously without cause.
  • Psalms 25:5
    Guide me in your truth, and teach me, For you are the God of my salvation, I wait for you all day long.
  • 2 Corinthians 1 8-2 Corinthians 1 10
    For we don’t desire to have you uninformed, brothers, concerning our affliction which happened to us in Asia, that we were weighed down exceedingly, beyond our power, so much that we despaired even of life.Yes, we ourselves have had the sentence of death within ourselves, that we should not trust in ourselves, but in God who raises the dead,who delivered us out of so great a death, and does deliver; on whom we have set our hope that he will also still deliver us;
  • Job 17:9
    Yet the righteous will hold to his way. He who has clean hands will grow stronger and stronger.
  • Hebrews 12:3
    For consider him who has endured such contradiction of sinners against himself, that you don’t grow weary, fainting in your souls.
  • Psalms 123:2
    Behold, as the eyes of servants look to the hand of their master, as the eyes of a maid to the hand of her mistress; so our eyes look to Yahweh, our God, until he has mercy on us.
  • Psalms 40:1
    I waited patiently for Yahweh. He turned to me, and heard my cry.
  • Psalms 25:21
    Let integrity and uprightness preserve me, for I wait for you.
  • Zechariah 10:12
    I will strengthen them in Yahweh; and they will walk up and down in his name,” says Yahweh.
  • 2 Corinthians 4 1
    Therefore seeing we have this ministry, even as we obtained mercy, we don’t faint.
  • Isaiah 8:17
    I will wait for Yahweh, who hides his face from the house of Jacob, and I will look for him.
  • Revelation 2:3
    You have perseverance and have endured for my name’s sake, and have not grown weary.
  • Judges 16:28
    Samson called to Yahweh, and said,“ Lord Yahweh, remember me, please, and strengthen me, please, only this once, God, that I may be at once avenged of the Philistines for my two eyes.”
  • 1 Thessalonians 1 10
    and to wait for his Son from heaven, whom he raised from the dead: Jesus, who delivers us from the wrath to come.
  • Job 33:24-26
    then God is gracious to him, and says,‘ Deliver him from going down to the pit, I have found a ransom.’His flesh will be fresher than a child’s. He returns to the days of his youth.He prays to God, and he is favorable to him, so that he sees his face with joy. He restores to man his righteousness.
  • Psalms 92:13
    They are planted in Yahweh’s house. They will flourish in our God’s courts.
  • Psalms 92:1
    It is a good thing to give thanks to Yahweh, to sing praises to your name, Most High,
  • Revelation 4:7
    The first creature was like a lion, and the second creature like a calf, and the third creature had a face like a man, and the fourth was like a flying eagle.
  • Song of Solomon 8 5
    Who is this who comes up from the wilderness, leaning on her beloved? Under the apple tree I aroused you. There your mother conceived you. There she was in labor and bore you.