<< James 3:9 >>

本节经文

  • New Living Translation
    Sometimes it praises our Lord and Father, and sometimes it curses those who have been made in the image of God.
  • 新标点和合本
    我们用舌头颂赞那为主、为父的,又用舌头咒诅那照着神形像被造的人。
  • 和合本2010(上帝版)
    我们用舌头颂赞我们的主—我们的天父,又用舌头诅咒照着上帝形像被造的人。
  • 和合本2010(神版)
    我们用舌头颂赞我们的主—我们的天父,又用舌头诅咒照着神形像被造的人。
  • 当代译本
    我们用舌头来赞美主和天父,也用舌头来咒诅照着上帝的形象被造的人。
  • 圣经新译本
    我们用它来称颂我们的主和天父,又用它来咒诅照神的形象被造的人。
  • 中文标准译本
    我们用这舌头颂赞我们的主——我们的父,又用这舌头来诅咒照着神的形像被造的人。
  • 新標點和合本
    我們用舌頭頌讚那為主、為父的,又用舌頭咒詛那照着神形像被造的人。
  • 和合本2010(上帝版)
    我們用舌頭頌讚我們的主-我們的天父,又用舌頭詛咒照着上帝形像被造的人。
  • 和合本2010(神版)
    我們用舌頭頌讚我們的主-我們的天父,又用舌頭詛咒照着神形像被造的人。
  • 當代譯本
    我們用舌頭來讚美主和天父,也用舌頭來咒詛照著上帝的形像被造的人。
  • 聖經新譯本
    我們用它來稱頌我們的主和天父,又用它來咒詛照神的形象被造的人。
  • 呂振中譯本
    我們用舌頭祝頌那為主為父的,又用舌頭咒詛那依上帝之形相而受造的人。
  • 中文標準譯本
    我們用這舌頭頌讚我們的主——我們的父,又用這舌頭來詛咒照著神的形像被造的人。
  • 文理和合譯本
    我儕以之祝主即父、亦以詛依上帝形而造之人、
  • 文理委辦譯本
    父上帝、我以舌祝之、世人被造、與上帝彷佛、我以舌詛之、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    我儕以舌祝讚父天主、又以舌咒詛天主按己像所造之人、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    吾人所用以讚美天主者舌也;所用以咒詛人者、亦舌也;然而人固天主之肖像也。
  • New International Version
    With the tongue we praise our Lord and Father, and with it we curse human beings, who have been made in God’s likeness.
  • New International Reader's Version
    With our tongues we praise our Lord and Father. With our tongues we curse people. We do it even though people have been created to be like God.
  • English Standard Version
    With it we bless our Lord and Father, and with it we curse people who are made in the likeness of God.
  • Christian Standard Bible
    With the tongue we bless our Lord and Father, and with it we curse people who are made in God’s likeness.
  • New American Standard Bible
    With it we bless our Lord and Father, and with it we curse people, who have been made in the likeness of God;
  • New King James Version
    With it we bless our God and Father, and with it we curse men, who have been made in the similitude of God.
  • American Standard Version
    Therewith bless we the Lord and Father; and therewith curse we men, who are made after the likeness of God:
  • Holman Christian Standard Bible
    We praise our Lord and Father with it, and we curse men who are made in God’s likeness with it.
  • King James Version
    Therewith bless we God, even the Father; and therewith curse we men, which are made after the similitude of God.
  • New English Translation
    With it we bless the Lord and Father, and with it we curse people made in God’s image.
  • World English Bible
    With it we bless our God and Father, and with it we curse men who are made in the image of God.

交叉引用

  • Ecclesiastes 7:22
    For you know how often you yourself have cursed others.
  • Matthew 26:74
    Peter swore,“ A curse on me if I’m lying— I don’t know the man!” And immediately the rooster crowed.
  • Psalms 59:12
    Because of the sinful things they say, because of the evil that is on their lips, let them be captured by their pride, their curses, and their lies.
  • 1 Corinthians 11 7
    A man should not wear anything on his head when worshiping, for man is made in God’s image and reflects God’s glory. And woman reflects man’s glory.
  • 2 Samuel 19 21
    Then Abishai son of Zeruiah said,“ Shimei should die, for he cursed the Lord’s anointed king!”
  • Romans 3:14
    “ Their mouths are full of cursing and bitterness.”
  • Matthew 5:44
    But I say, love your enemies! Pray for those who persecute you!
  • Psalms 10:7
    Their mouths are full of cursing, lies, and threats. Trouble and evil are on the tips of their tongues.
  • Genesis 1:26-27
    Then God said,“ Let us make human beings in our image, to be like us. They will reign over the fish in the sea, the birds in the sky, the livestock, all the wild animals on the earth, and the small animals that scurry along the ground.”So God created human beings in his own image. In the image of God he created them; male and female he created them.
  • 1 Chronicles 29 10
    Then David praised the Lord in the presence of the whole assembly:“ O Lord, the God of our ancestor Israel, may you be praised forever and ever!
  • Psalms 71:24
    I will tell about your righteous deeds all day long, for everyone who tried to hurt me has been shamed and humiliated.
  • Acts 2:26
    No wonder my heart is glad, and my tongue shouts his praises! My body rests in hope.
  • Psalms 108:1
    My heart is confident in you, O God; no wonder I can sing your praises with all my heart!
  • Psalms 63:4
    I will praise you as long as I live, lifting up my hands to you in prayer.
  • 2 Samuel 16 5
    As King David came to Bahurim, a man came out of the village cursing them. It was Shimei son of Gera, from the same clan as Saul’s family.
  • Genesis 9:6
    If anyone takes a human life, that person’s life will also be taken by human hands. For God made human beings in his own image.
  • Psalms 62:4
    They plan to topple me from my high position. They delight in telling lies about me. They praise me to my face but curse me in their hearts. Interlude
  • Psalms 16:9
    No wonder my heart is glad, and I rejoice. My body rests in safety.
  • Psalms 35:28
    Then I will proclaim your justice, and I will praise you all day long.
  • 1 Chronicles 29 20
    Then David said to the whole assembly,“ Give praise to the Lord your God!” And the entire assembly praised the Lord, the God of their ancestors, and they bowed low and knelt before the Lord and the king.
  • Judges 9:27
    During the annual harvest festival at Shechem, held in the temple of the local god, the wine flowed freely, and everyone began cursing Abimelech.
  • Psalms 34:1
    I will praise the Lord at all times. I will constantly speak his praises.
  • Genesis 5:1
    This is the written account of the descendants of Adam. When God created human beings, he made them to be like himself.
  • Psalms 109:17-18
    He loved to curse others; now you curse him. He never blessed others; now don’t you bless him.Cursing is as natural to him as his clothing, or the water he drinks, or the rich food he eats.
  • Psalms 57:8
    Wake up, my heart! Wake up, O lyre and harp! I will wake the dawn with my song.
  • Psalms 51:14
    Forgive me for shedding blood, O God who saves; then I will joyfully sing of your forgiveness.
  • Psalms 30:12
    that I might sing praises to you and not be silent. O Lord my God, I will give you thanks forever!
  • Ephesians 1:3
    All praise to God, the Father of our Lord Jesus Christ, who has blessed us with every spiritual blessing in the heavenly realms because we are united with Christ.
  • Psalms 145:1
    I will exalt you, my God and King, and praise your name forever and ever.
  • Psalms 145:21
    I will praise the Lord, and may everyone on earth bless his holy name forever and ever.
  • Isaiah 29:13
    And so the Lord says,“ These people say they are mine. They honor me with their lips, but their hearts are far from me. And their worship of me is nothing but man made rules learned by rote.
  • 1 Peter 1 3
    All praise to God, the Father of our Lord Jesus Christ. It is by his great mercy that we have been born again, because God raised Jesus Christ from the dead. Now we live with great expectation,