<< Jeremiah 10:16 >>

本节经文

  • New English Translation
    The LORD, who is the inheritance of Jacob’s descendants, is not like them. He is the one who created everything. And the people of Israel are those he claims as his own. He is known as the LORD who rules over all.”
  • 新标点和合本
    雅各的份不像这些,因他是造作万有的主。以色列也是他产业的支派,万军之耶和华是他的名。
  • 和合本2010(上帝版)
    雅各所得的福分不是这样,因主是那创造万有的,以色列是他产业的支派,万军之耶和华是他的名。
  • 和合本2010(神版)
    雅各所得的福分不是这样,因主是那创造万有的,以色列是他产业的支派,万军之耶和华是他的名。
  • 当代译本
    但雅各的上帝截然不同,祂是万物的创造者,被称为“万军之耶和华”,以色列是祂的子民。
  • 圣经新译本
    那作雅各产业的并不像这些偶像,因为他是万物的创造者;以色列是属他的民族,万军之耶和华是他的名。
  • 新標點和合本
    雅各的分不像這些,因他是造作萬有的主。以色列也是他產業的支派,萬軍之耶和華是他的名。
  • 和合本2010(上帝版)
    雅各所得的福分不是這樣,因主是那創造萬有的,以色列是他產業的支派,萬軍之耶和華是他的名。
  • 和合本2010(神版)
    雅各所得的福分不是這樣,因主是那創造萬有的,以色列是他產業的支派,萬軍之耶和華是他的名。
  • 當代譯本
    但雅各的上帝截然不同,祂是萬物的創造者,被稱為「萬軍之耶和華」,以色列是祂的子民。
  • 聖經新譯本
    那作雅各產業的並不像這些偶像,因為他是萬物的創造者;以色列是屬他的民族,萬軍之耶和華是他的名。
  • 呂振中譯本
    那做雅各業分的並不像這些;因為他是形成萬有的;以色列是他產業的族派;萬軍之永恆主耶和華是他的名。
  • 文理和合譯本
    雅各之業非若是、彼造萬物、以色列為其嗣業之族、萬軍之耶和華、乃其名也、○
  • 文理委辦譯本
    雅各所崇之上帝不若是、彼造萬物、簡以色列族為民、萬有之主耶和華其名也。○
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    惟雅各循分所崇之天主不若是、乃造萬物、選以色列為其子民、萬有之主其名也、○
  • New International Version
    He who is the Portion of Jacob is not like these, for he is the Maker of all things, including Israel, the people of his inheritance— the Lord Almighty is his name.
  • New International Reader's Version
    The God of Jacob is not like them. He gives his people everything they need. He made everything that exists. And that includes Israel. They are the people who belong to him. His name is the Lord Who Rules Over All.
  • English Standard Version
    Not like these is he who is the portion of Jacob, for he is the one who formed all things, and Israel is the tribe of his inheritance; the Lord of hosts is his name.
  • New Living Translation
    But the God of Israel is no idol! He is the Creator of everything that exists, including Israel, his own special possession. The Lord of Heaven’s Armies is his name!
  • Christian Standard Bible
    Jacob’s Portion is not like these because he is the one who formed all things. Israel is the tribe of his inheritance; the LORD of Armies is his name.
  • New American Standard Bible
    The Portion of Jacob is not like these; For He is the Maker of everything, And Israel is the tribe of His inheritance; The Lord of armies is His name.
  • New King James Version
    The Portion of Jacob is not like them, For He is the Maker of all things, And Israel is the tribe of His inheritance; The Lord of hosts is His name.
  • American Standard Version
    The portion of Jacob is not like these; for he is the former of all things; and Israel is the tribe of his inheritance: Jehovah of hosts is his name.
  • Holman Christian Standard Bible
    Jacob’s Portion is not like these because He is the One who formed all things. Israel is the tribe of His inheritance; Yahweh of Hosts is His name.
  • King James Version
    The portion of Jacob[ is] not like them: for he[ is] the former of all[ things]; and Israel[ is] the rod of his inheritance: The LORD of hosts[ is] his name.
  • World English Bible
    The portion of Jacob is not like these; for he is the maker of all things; and Israel is the tribe of his inheritance: Yahweh of Armies is his name.

交叉引用

  • Deuteronomy 32:9
    For the LORD’s allotment is his people, Jacob is his special possession.
  • Jeremiah 31:35
    The LORD has made a promise to Israel. He promises it as the one who fixed the sun to give light by day and the moon and stars to give light by night. He promises it as the one who stirs up the sea so that its waves roll. He promises it as the one who is known as the LORD who rules over all.
  • Jeremiah 32:18
    You show unfailing love to thousands. But you also punish children for the sins of their parents. You are the great and powerful God who is known as the LORD who rules over all.
  • Psalms 74:2
    Remember your people whom you acquired in ancient times, whom you rescued so they could be your very own nation, as well as Mount Zion, where you dwell!
  • Jeremiah 10:12
    The LORD is the one who by his power made the earth. He is the one who by his wisdom established the world. And by his understanding he spread out the skies.
  • Jeremiah 51:19
    The LORD, who is the portion of the descendants of Jacob, is not like them. For he is the one who created everything, including the people of Israel whom he claims as his own. He is known as the LORD who rules over all.
  • Psalms 119:57
    The LORD is my source of security. I have determined to follow your instructions.
  • Jeremiah 50:34
    But the one who will rescue them is strong. He is known as the LORD who rules over all. He will strongly champion their cause. As a result he will bring peace and rest to the earth, but trouble and turmoil to the people who inhabit Babylonia.
  • Exodus 19:5
    And now, if you will diligently listen to me and keep my covenant, then you will be my special possession out of all the nations, for all the earth is mine,
  • Isaiah 45:7
    I am the one who forms light and creates darkness; the one who brings about peace and creates calamity. I am the LORD, who accomplishes all these things.
  • Isaiah 54:5
    For your husband is the one who made you– the LORD who commands armies is his name. He is your protector, the Holy One of Israel. He is called“ God of the entire earth.”
  • Psalms 73:26
    My flesh and my heart may grow weak, but God always protects my heart and gives me stability.
  • Lamentations 3:24
    “ My portion is the Lord,” I have said to myself, so I will put my hope in him.ט( Tet)
  • Psalms 135:4
    Indeed, the LORD has chosen Jacob for himself, Israel to be his special possession.
  • Isaiah 47:4
    says our protector– the LORD who commands armies is his name, the Holy One of Israel.
  • Proverbs 16:4
    The LORD works everything for its own ends– even the wicked for the day of disaster.
  • Isaiah 51:15
    I am the LORD your God, who churns up the sea so that its waves surge. The LORD who commands armies is his name!
  • Isaiah 47:6
    I was angry at my people; I defiled my special possession and handed them over to you. You showed them no mercy; you even placed a very heavy burden on old people.
  • Psalms 142:5
    I cry out to you, O LORD; I say,“ You are my shelter, my security in the land of the living.”
  • Psalms 16:5-6
    LORD, you give me stability and prosperity; you make my future secure.It is as if I have been given fertile fields or received a beautiful tract of land.