<< Jeremiah 31:9 >>

本节经文

  • World English Bible
    They will come with weeping. I will lead them with petitions. I will cause them to walk by rivers of waters, in a straight way in which they won’t stumble; for I am a father to Israel. Ephraim is my firstborn.
  • 新标点和合本
    他们要哭泣而来。我要照他们恳求的引导他们,使他们在河水旁走正直的路,在其上不致绊跌;因为我是以色列的父,以法莲是我的长子。”
  • 和合本2010(上帝版)
    他们要哭泣而来。我要照他们恳求的引导他们,使他们在河水旁行走正直的路,他们在其上必不致绊跌;因为我是以色列的父,以法莲是我的长子。
  • 和合本2010(神版)
    他们要哭泣而来。我要照他们恳求的引导他们,使他们在河水旁行走正直的路,他们在其上必不致绊跌;因为我是以色列的父,以法莲是我的长子。
  • 当代译本
    我必引领他们回来,他们必一路含泪祷告。我要使他们走在溪水边,行在平坦的路上,他们必不会跌倒,因为我是以色列的父亲,以法莲是我的长子。
  • 圣经新译本
    我引导他们的时候,他们必哭着而来,并且向我乞恩恳求。我要使他们走在溪水旁,行在平直的路上,他们必不会绊跌;因为我是以色列的父亲,以法莲是我的长子。
  • 新標點和合本
    他們要哭泣而來。我要照他們懇求的引導他們,使他們在河水旁走正直的路,在其上不致絆跌;因為我是以色列的父,以法蓮是我的長子。
  • 和合本2010(上帝版)
    他們要哭泣而來。我要照他們懇求的引導他們,使他們在河水旁行走正直的路,他們在其上必不致絆跌;因為我是以色列的父,以法蓮是我的長子。
  • 和合本2010(神版)
    他們要哭泣而來。我要照他們懇求的引導他們,使他們在河水旁行走正直的路,他們在其上必不致絆跌;因為我是以色列的父,以法蓮是我的長子。
  • 當代譯本
    我必引領他們回來,他們必一路含淚禱告。我要使他們走在溪水邊,行在平坦的路上,他們必不會跌倒,因為我是以色列的父親,以法蓮是我的長子。
  • 聖經新譯本
    我引導他們的時候,他們必哭著而來,並且向我乞恩懇求。我要使他們走在溪水旁,行在平直的路上,他們必不會絆跌;因為我是以色列的父親,以法蓮是我的長子。
  • 呂振中譯本
    他們必哭哭啼啼而來,我必以安慰引導他們,使他們到流水之谿谷,在平坦的路上走,不至於在那上頭跌倒;因為我是以色列的父,以法蓮是我的長子。
  • 文理和合譯本
    彼將哭泣而來、為我所導、且禱且行、我使之經溪濱、循正直之途、而不顚躓、蓋我為以色列之父、以法蓮為我首生之子、○
  • 文理委辦譯本
    彼為我所導、必哭泣禱告而來、我為以色列族之父、以法蓮人為余冢子、我使彼履道坦坦、行於溪畔、無虞顛趾。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    彼為我所導、必哭泣禱告而來、我使之行於溪畔、履平直之途、其間不遇窒礙、其間不遇窒礙或作無人顛蹶其中我為以色列之父、以法蓮為我長子、
  • New International Version
    They will come with weeping; they will pray as I bring them back. I will lead them beside streams of water on a level path where they will not stumble, because I am Israel’s father, and Ephraim is my firstborn son.
  • New International Reader's Version
    Their eyes will be filled with tears as they come. They will pray as I bring them back. I will lead them beside streams of water. I will lead them on a level path where they will not trip or fall. I am Israel’s father. And Ephraim is my oldest son.
  • English Standard Version
    With weeping they shall come, and with pleas for mercy I will lead them back, I will make them walk by brooks of water, in a straight path in which they shall not stumble, for I am a father to Israel, and Ephraim is my firstborn.
  • New Living Translation
    Tears of joy will stream down their faces, and I will lead them home with great care. They will walk beside quiet streams and on smooth paths where they will not stumble. For I am Israel’s father, and Ephraim is my oldest child.
  • Christian Standard Bible
    They will come weeping, but I will bring them back with consolation. I will lead them to wadis filled with water, by a smooth way where they will not stumble, for I am Israel’s Father, and Ephraim is my firstborn.
  • New American Standard Bible
    They will come with weeping, And by pleading I will bring them; I will lead them by streams of waters, On a straight path on which they will not stumble; For I am a father to Israel, And Ephraim is My firstborn.”
  • New King James Version
    They shall come with weeping, And with supplications I will lead them. I will cause them to walk by the rivers of waters, In a straight way in which they shall not stumble; For I am a Father to Israel, And Ephraim is My firstborn.
  • American Standard Version
    They shall come with weeping; and with supplications will I lead them: I will cause them to walk by rivers of waters, in a straight way wherein they shall not stumble; for I am a father to Israel, and Ephraim is my first- born.
  • Holman Christian Standard Bible
    They will come weeping, but I will bring them back with consolation. I will lead them to wadis filled with water by a smooth way where they will not stumble, for I am Israel’s Father, and Ephraim is My firstborn.
  • King James Version
    They shall come with weeping, and with supplications will I lead them: I will cause them to walk by the rivers of waters in a straight way, wherein they shall not stumble: for I am a father to Israel, and Ephraim[ is] my firstborn.
  • New English Translation
    They will come back shedding tears of contrition. I will bring them back praying prayers of repentance. I will lead them besides streams of water, along smooth paths where they will never stumble. I will do this because I am Israel’s father; Ephraim is my firstborn son.’”

交叉引用

  • Jeremiah 3:4
    Will you not from this time cry to me,‘ My Father, you are the guide of my youth?’
  • Exodus 4:22
    You shall tell Pharaoh,‘ Yahweh says, Israel is my son, my firstborn,
  • Jeremiah 50:4
    “ In those days, and in that time,” says Yahweh,“ the children of Israel will come, they and the children of Judah together; they will go on their way weeping, and will seek Yahweh their God.
  • Psalms 23:2
    He makes me lie down in green pastures. He leads me beside still waters.
  • Isaiah 63:13
    Who led them through the depths, like a horse in the wilderness, so that they didn’t stumble?
  • Jeremiah 31:20
    Is Ephraim my dear son? Is he a darling child? For as often as I speak against him, I still earnestly remember him. therefore my heart yearns for him. I will surely have mercy on him,” says Yahweh.
  • Matthew 6:9
    Pray like this:‘ Our Father in heaven, may your name be kept holy.
  • Jeremiah 3:19
    “ But I said,‘ How I desire to put you among the children, and give you a pleasant land, a goodly heritage of the armies of the nations!’ and I said,‘ You shall call me“ My Father”, and shall not turn away from following me.’
  • Matthew 5:4
    Blessed are those who mourn, for they shall be comforted.
  • Zechariah 12:10
    I will pour on David’s house, and on the inhabitants of Jerusalem, the spirit of grace and of supplication; and they will look to me whom they have pierced; and they shall mourn for him, as one mourns for his only son, and will grieve bitterly for him, as one grieves for his firstborn.
  • Isaiah 64:8
    But now, Yahweh, you are our Father. We are the clay and you our potter. We all are the work of your hand.
  • Isaiah 35:6-8
    Then the lame man will leap like a deer, and the tongue of the mute will sing; for waters will break out in the wilderness, and streams in the desert.The burning sand will become a pool, and the thirsty ground springs of water. Grass with reeds and rushes will be in the habitation of jackals, where they lay.A highway will be there, a road, and it will be called“ The Holy Way”. The unclean shall not pass over it, but it will be for those who walk in the Way. Wicked fools shall not go there.
  • 2 Corinthians 6 18
    I will be to you a Father. You will be to me sons and daughters,’ says the Lord Almighty.”
  • Hosea 12:4
    Indeed, he struggled with the angel, and prevailed; he wept, and made supplication to him. He found him at Bethel, and there he spoke with us,
  • Isaiah 43:16-19
    Yahweh, who makes a way in the sea, and a path in the mighty waters,who brings out the chariot and horse, the army and the mighty man( they lie down together, they shall not rise; they are extinct, they are quenched like a wick) says:“ Don’t remember the former things, and don’t consider the things of old.Behold, I will do a new thing. It springs out now. Don’t you know it? I will even make a way in the wilderness, and rivers in the desert.
  • Romans 8:26
    In the same way, the Spirit also helps our weaknesses, for we don’t know how to pray as we ought. But the Spirit himself makes intercession for us with groanings which can’t be uttered.
  • 2 Corinthians 7 9-2 Corinthians 7 11
    I now rejoice, not that you were grieved, but that you were grieved to repentance. For you were grieved in a godly way, that you might suffer loss by us in nothing.For godly sorrow produces repentance to salvation, which brings no regret. But the sorrow of the world produces death.For behold, this same thing, that you were grieved in a godly way, what earnest care it worked in you. Yes, what defense, indignation, fear, longing, zeal, and vengeance! In everything you demonstrated yourselves to be pure in the matter.
  • Isaiah 40:3-4
    The voice of one who calls out,“ Prepare the way of Yahweh in the wilderness! Make a level highway in the desert for our God.Every valley shall be exalted, and every mountain and hill shall be made low. The uneven shall be made level, and the rough places a plain.
  • Revelation 7:17
    for the Lamb who is in the middle of the throne shepherds them and leads them to springs of life- giving waters. And God will wipe away every tear from their eyes.”
  • Matthew 3:3
    For this is he who was spoken of by Isaiah the prophet, saying,“ The voice of one crying in the wilderness, make the way of the Lord ready! Make his paths straight!”
  • Hebrews 12:13
    and make straight paths for your feet, so what is lame may not be dislocated, but rather be healed.
  • Isaiah 41:17-19
    The poor and needy seek water, and there is none. Their tongue fails for thirst. I, Yahweh, will answer them. I, the God of Israel, will not forsake them.I will open rivers on the bare heights, and springs in the middle of the valleys. I will make the wilderness a pool of water, and the dry land springs of water.I will put cedar, acacia, myrtle, and oil trees in the wilderness. I will set cypress trees, pine, and box trees together in the desert;
  • Ezekiel 34:12-14
    As a shepherd seeks out his flock in the day that he is among his sheep that are scattered abroad, so I will seek out my sheep. I will deliver them out of all places where they have been scattered in the cloudy and dark day.I will bring them out from the peoples, and gather them from the countries, and will bring them into their own land. I will feed them on the mountains of Israel, by the watercourses, and in all the inhabited places of the country.I will feed them with good pasture; and their fold will be on the mountains of the height of Israel. There they will lie down in a good fold. They will feed on fat pasture on the mountains of Israel.
  • 1 Chronicles 29 10
    Therefore David blessed Yahweh before all the assembly; and David said,“ You are blessed, Yahweh, the God of Israel our father, forever and ever.
  • Luke 6:21
    Blessed are you who hunger now, for you will be filled. Blessed are you who weep now, for you will laugh.
  • Luke 3:4-6
    As it is written in the book of the words of Isaiah the prophet,“ The voice of one crying in the wilderness,‘ Make ready the way of the Lord. Make his paths straight.Every valley will be filled. Every mountain and hill will be brought low. The crooked will become straight, and the rough ways smooth.All flesh will see God’s salvation.’”
  • Hebrews 12:23
    to the festal gathering and assembly of the firstborn who are enrolled in heaven, to God the Judge of all, to the spirits of just men made perfect,
  • Deuteronomy 32:6
    Is this the way you repay Yahweh, foolish and unwise people? Isn’t he your father who has bought you? He has made you and established you.
  • Psalms 126:5-6
    Those who sow in tears will reap in joy.He who goes out weeping, carrying seed for sowing, will certainly come again with joy, carrying his sheaves.
  • Daniel 9:17-18
    “ Now therefore, our God, listen to the prayer of your servant, and to his petitions, and cause your face to shine on your sanctuary that is desolate, for the Lord’s sake.My God, turn your ear, and hear. Open your eyes, and see our desolations, and the city which is called by your name; for we do not present our petitions before you for our righteousness, but for your great mercies’ sake.
  • Hebrews 5:7
    He, in the days of his flesh, having offered up prayers and petitions with strong crying and tears to him who was able to save him from death, and having been heard for his godly fear,
  • Isaiah 57:14
    He will say,“ Build up, build up, prepare the way! Remove the stumbling- block out of the way of my people.”
  • Isaiah 63:16
    For you are our Father, though Abraham doesn’t know us, and Israel does not acknowledge us. You, Yahweh, are our Father. Our Redeemer from everlasting is your name.
  • Isaiah 49:9-11
    saying to those who are bound,‘ Come out!’; to those who are in darkness,‘ Show yourselves!’“ They shall feed along the paths, and their pasture shall be on all treeless heights.They shall not hunger nor thirst; neither shall the heat nor sun strike them: for he who has mercy on them will lead them. He will guide them by springs of water.I will make all my mountains a road, and my highways shall be exalted.