主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
ยอห์น 15:17
>>
本节经文
新标点和合本
我这样吩咐你们,是要叫你们彼此相爱。”
和合本2010(上帝版)
我这样命令你们,是要你们彼此相爱。”
和合本2010(神版)
我这样命令你们,是要你们彼此相爱。”
当代译本
我把这些事吩咐你们,是要叫你们彼此相爱。
圣经新译本
我把这些事吩咐你们,是要你们彼此相爱。
中文标准译本
我将这些事吩咐你们,是要让你们彼此相爱。
新標點和合本
我這樣吩咐你們,是要叫你們彼此相愛。」
和合本2010(上帝版)
我這樣命令你們,是要你們彼此相愛。」
和合本2010(神版)
我這樣命令你們,是要你們彼此相愛。」
當代譯本
我把這些事吩咐你們,是要叫你們彼此相愛。
聖經新譯本
我把這些事吩咐你們,是要你們彼此相愛。
呂振中譯本
我將這些事吩咐你們,是要叫你們彼此相愛。
中文標準譯本
我將這些事吩咐你們,是要讓你們彼此相愛。
文理和合譯本
我以此命爾、使爾相愛、
文理委辦譯本
我以此命爾、使爾相愛也、
施約瑟淺文理新舊約聖經
我以此命爾、使爾相愛、
吳經熊文理聖詠與新經全集
吾所命爾者、一言以蔽之、曰:「彼此相愛」而已矣。
New International Version
This is my command: Love each other.
New International Reader's Version
Here is my command. Love one another.
English Standard Version
These things I command you, so that you will love one another.
New Living Translation
This is my command: Love each other.
Christian Standard Bible
“ This is what I command you: Love one another.
New American Standard Bible
This I command you, that you love one another.
New King James Version
These things I command you, that you love one another.
American Standard Version
These things I command you, that ye may love one another.
Holman Christian Standard Bible
This is what I command you: Love one another.
King James Version
These things I command you, that ye love one another.
New English Translation
This I command you– to love one another.
World English Bible
“ I command these things to you, that you may love one another.
交叉引用
ยอห์น 15:12
My command is this: Love each other as I have loved you. (niv)
1ยอห์น 3:14-17
(niv)
1เปโตร 2:17
Show proper respect to everyone, love the family of believers, fear God, honor the emperor. (niv)