主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
体验新网站
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
新版本已上线! 立即体验
<<
民数记 11:7
>>
本节经文
新标点和合本
这吗哪仿佛芫荽子,又好像珍珠。
和合本2010(上帝版-简体)
吗哪好像芫荽子,看上去如同树脂的样子。
和合本2010(神版-简体)
吗哪好像芫荽子,看上去如同树脂的样子。
当代译本
吗哪的形状像芫荽籽,又像珍珠。
圣经新译本
这吗哪仿佛芫荽子,又好像珍珠。
新標點和合本
這嗎哪彷彿芫荽子,又好像珍珠。
和合本2010(上帝版-繁體)
嗎哪好像芫荽子,看上去如同樹脂的樣子。
和合本2010(神版-繁體)
嗎哪好像芫荽子,看上去如同樹脂的樣子。
當代譯本
嗎哪的形狀像芫荽籽,又像珍珠。
聖經新譯本
這嗎哪仿佛芫荽子,又好像珍珠。
呂振中譯本
這嗎哪彷彿芫荽子,它的樣子好像珍珠的樣子。
文理和合譯本
夫瑪那狀如芫荽之實、色如珍珠、
文理委辦譯本
夫嗎嗱狀如莞荽、色如珍珠、
施約瑟淺文理新舊約聖經
瑪拿狀如芫荽子、色如比多拉見創世記二章十二節小註
New International Version
The manna was like coriander seed and looked like resin.
New International Reader's Version
The manna was like coriander seeds. It looked like sap from a tree.
English Standard Version
Now the manna was like coriander seed, and its appearance like that of bdellium.
New Living Translation
The manna looked like small coriander seeds, and it was pale yellow like gum resin.
Christian Standard Bible
The manna resembled coriander seed, and its appearance was like that of bdellium.
New American Standard Bible
Now the manna was like coriander seed, and its appearance like that of bdellium.
New King James Version
Now the manna was like coriander seed, and its color like the color of bdellium.
American Standard Version
And the manna was like coriander seed, and the appearance thereof as the appearance of bdellium.
King James Version
And the manna[ was] as coriander seed, and the colour thereof as the colour of bdellium.
New English Translation
( Now the manna was like coriander seed, and its color like the color of bdellium.
World English Bible
The manna was like coriander seed, and it looked like bdellium.
交叉引用
出埃及记 16:31
创世记 2:12
那地的金子是上好的,在那里还有红玉和红玛瑙石。
出埃及记 16:14-15
启示录 2:17
“凡是有耳的,就应当听圣灵向各教会所说的话!那得胜的,我将要赐给他那隐藏的吗哪。我还要赐给他一块白石头,石头上有一个写好的新名字,除了那领受的人以外,没有人认识这名字。
哥林多前书 1:23-24
但我们却传扬被钉十字架的基督——对犹太人来说是绊脚石,对外邦人来说是愚拙的;不过对那些蒙召的人,无论是犹太人、或是希腊人,基督总是神的大能、神的智慧。