<< Numbers 7:2 >>

本节经文

  • New Living Translation
    Then the leaders of Israel— the tribal leaders who had registered the troops— came and brought their offerings.
  • 新标点和合本
    当天,以色列的众首领,就是各族的族长,都来奉献。他们是各支派的首领,管理那些被数的人。
  • 和合本2010(上帝版)
    以色列的领袖,各父家的家长,都前来奉献。他们是各支派的领袖,管理那些被数的人。
  • 和合本2010(神版)
    以色列的领袖,各父家的家长,都前来奉献。他们是各支派的领袖,管理那些被数的人。
  • 当代译本
    然后,以色列各支派的首领,就是负责人口统计的各族长,都来奉献。
  • 圣经新译本
    以色列的众领袖,就是他们父家的首领,都来奉献;就是众支派的领袖,是管理那些被数点的人的。
  • 新標點和合本
    當天,以色列的眾首領,就是各族的族長,都來奉獻。他們是各支派的首領,管理那些被數的人。
  • 和合本2010(上帝版)
    以色列的領袖,各父家的家長,都前來奉獻。他們是各支派的領袖,管理那些被數的人。
  • 和合本2010(神版)
    以色列的領袖,各父家的家長,都前來奉獻。他們是各支派的領袖,管理那些被數的人。
  • 當代譯本
    然後,以色列各支派的首領,就是負責人口統計的各族長,都來奉獻。
  • 聖經新譯本
    以色列的眾領袖,就是他們父家的首領,都來奉獻;就是眾支派的領袖,是管理那些被數點的人的。
  • 呂振中譯本
    以色列的眾首領、就是他們父系家屬的族長、便舉行了奉獻:他們是眾支派的首領,是管理被點閱之人的:
  • 文理和合譯本
    當日以色列族長、即諸支派中、見核之人之牧伯、奉獻禮物、
  • 文理委辦譯本
    前所核數以色列之牧伯、族長族中最著者、群獻禮物、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    當時以色列諸牧伯、即以色列宗族諸族長、乃輔助核數以色列人之各支派牧伯、俱獻禮物、
  • New International Version
    Then the leaders of Israel, the heads of families who were the tribal leaders in charge of those who were counted, made offerings.
  • New International Reader's Version
    Then the leaders of Israel brought their offerings. The leaders were the heads of the families. They were the leaders of the tribes. They were in charge of the men who had been counted.
  • English Standard Version
    the chiefs of Israel, heads of their fathers’ houses, who were the chiefs of the tribes, who were over those who were listed, approached
  • Christian Standard Bible
    the leaders of Israel, the heads of their ancestral families, presented an offering. They were the tribal leaders who supervised the registration.
  • New American Standard Bible
    Then the leaders of Israel, the heads of their fathers’ households, made an offering( they were the leaders of the tribes; they were the supervisors over the numbered men).
  • New King James Version
    Then the leaders of Israel, the heads of their fathers’ houses, who were the leaders of the tribes and over those who were numbered, made an offering.
  • American Standard Version
    that the princes of Israel, the heads of their fathers’ houses, offered. These were the princes of the tribes, these are they that were over them that were numbered:
  • Holman Christian Standard Bible
    the leaders of Israel, the heads of their ancestral houses, presented an offering. They were the tribal leaders who supervised the registration.
  • King James Version
    That the princes of Israel, heads of the house of their fathers, who[ were] the princes of the tribes, and were over them that were numbered, offered:
  • New English Translation
    Then the leaders of Israel, the heads of their clans, made an offering. They were the leaders of the tribes; they were the ones who had been supervising the numbering.
  • World English Bible
    the princes of Israel, the heads of their fathers’ houses, offered. These were the princes of the tribes. These are they who were over those who were counted;

交叉引用

  • Numbers 1:4-16
    and you will be assisted by one family leader from each tribe.“ These are the tribes and the names of the leaders who will assist you: Tribe Leader Reuben Elizur son of ShedeurSimeon Shelumiel son of ZurishaddaiJudah Nahshon son of AmminadabIssachar Nethanel son of ZuarZebulun Eliab son of HelonEphraim son of Joseph Elishama son of Ammihud Manasseh son of Joseph Gamaliel son of PedahzurBenjamin Abidan son of GideoniDan Ahiezer son of AmmishaddaiAsher Pagiel son of OcranGad Eliasaph son of DeuelNaphtali Ahira son of EnanThese are the chosen leaders of the community, the leaders of their ancestral tribes, the heads of the clans of Israel.”
  • 2 Chronicles 35 8
    The king’s officials also made willing contributions to the people, priests, and Levites. Hilkiah, Zechariah, and Jehiel, the administrators of God’s Temple, gave the priests 2,600 lambs and young goats and 300 cattle as Passover offerings.
  • Nehemiah 7:70-72
    Some of the family leaders gave gifts for the work. The governor gave to the treasury 1,000 gold coins, 50 gold basins, and 530 robes for the priests.The other leaders gave to the treasury a total of 20,000 gold coins and some 2,750 pounds of silver for the work.The rest of the people gave 20,000 gold coins, about 2,500 pounds of silver, and 67 robes for the priests.
  • Ezra 2:68-69
    When they arrived at the Temple of the Lord in Jerusalem, some of the family leaders made voluntary offerings toward the rebuilding of God’s Temple on its original site,and each leader gave as much as he could. The total of their gifts came to 61,000 gold coins, 6,250 pounds of silver, and 100 robes for the priests.
  • Numbers 2:1-34
    Then the Lord gave these instructions to Moses and Aaron:“ When the Israelites set up camp, each tribe will be assigned its own area. The tribal divisions will camp beneath their family banners on all four sides of the Tabernacle, but at some distance from it.“ The divisions of Judah, Issachar, and Zebulun are to camp toward the sunrise on the east side of the Tabernacle, beneath their family banners. These are the names of the tribes, their leaders, and the numbers of their registered troops: Tribe Leader Number Judah Nahshon son of Amminadab 74,600
  • 1 Chronicles 29 6-1 Chronicles 29 8
    Then the family leaders, the leaders of the tribes of Israel, the generals and captains of the army, and the king’s administrative officers all gave willingly.For the construction of the Temple of God, they gave about 188 tons of gold, 10,000 gold coins, 375 tons of silver, 675 tons of bronze, and 3,750 tons of iron.They also contributed numerous precious stones, which were deposited in the treasury of the house of the Lord under the care of Jehiel, a descendant of Gershon.
  • Numbers 10:1-36
    Now the Lord said to Moses,“ Make two trumpets of hammered silver for calling the community to assemble and for signaling the breaking of camp.When both trumpets are blown, everyone must gather before you at the entrance of the Tabernacle.But if only one trumpet is blown, then only the leaders— the heads of the clans of Israel— must present themselves to you.“ When you sound the signal to move on, the tribes camped on the east side of the Tabernacle must break camp and move forward.When you sound the signal a second time, the tribes camped on the south will follow. You must sound short blasts as the signal for moving on.But when you call the people to an assembly, blow the trumpets with a different signal.Only the priests, Aaron’s descendants, are allowed to blow the trumpets. This is a permanent law for you, to be observed from generation to generation.“ When you arrive in your own land and go to war against your enemies who attack you, sound the alarm with the trumpets. Then the Lord your God will remember you and rescue you from your enemies.Blow the trumpets in times of gladness, too, sounding them at your annual festivals and at the beginning of each month. And blow the trumpets over your burnt offerings and peace offerings. The trumpets will remind your God of his covenant with you. I am the Lord your God.”In the second year after Israel’s departure from Egypt— on the twentieth day of the second month— the cloud lifted from the Tabernacle of the Covenant.So the Israelites set out from the wilderness of Sinai and traveled on from place to place until the cloud stopped in the wilderness of Paran.When the people set out for the first time, following the instructions the Lord had given through Moses,Judah’s troops led the way. They marched behind their banner, and their leader was Nahshon son of Amminadab.They were joined by the troops of the tribe of Issachar, led by Nethanel son of Zuar,and the troops of the tribe of Zebulun, led by Eliab son of Helon.Then the Tabernacle was taken down, and the Gershonite and Merarite divisions of the Levites were next in the line of march, carrying the Tabernacle with them.Reuben’s troops went next, marching behind their banner. Their leader was Elizur son of Shedeur.They were joined by the troops of the tribe of Simeon, led by Shelumiel son of Zurishaddai,and the troops of the tribe of Gad, led by Eliasaph son of Deuel.Next came the Kohathite division of the Levites, carrying the sacred objects from the Tabernacle. Before they arrived at the next camp, the Tabernacle would already be set up at its new location.Ephraim’s troops went next, marching behind their banner. Their leader was Elishama son of Ammihud.They were joined by the troops of the tribe of Manasseh, led by Gamaliel son of Pedahzur,and the troops of the tribe of Benjamin, led by Abidan son of Gideoni.Dan’s troops went last, marching behind their banner and serving as the rear guard for all the tribal camps. Their leader was Ahiezer son of Ammishaddai.They were joined by the troops of the tribe of Asher, led by Pagiel son of Ocran,and the troops of the tribe of Naphtali, led by Ahira son of Enan.This was the order in which the Israelites marched, division by division.One day Moses said to his brother in law, Hobab son of Reuel the Midianite,“ We are on our way to the place the Lord promised us, for he said,‘ I will give it to you.’ Come with us and we will treat you well, for the Lord has promised wonderful blessings for Israel!”But Hobab replied,“ No, I will not go. I must return to my own land and family.”“ Please don’t leave us,” Moses pleaded.“ You know the places in the wilderness where we should camp. Come, be our guide.If you do, we’ll share with you all the blessings the Lord gives us.”They marched for three days after leaving the mountain of the Lord, with the Ark of the Lord’s Covenant moving ahead of them to show them where to stop and rest.As they moved on each day, the cloud of the Lord hovered over them.And whenever the Ark set out, Moses would shout,“ Arise, O Lord, and let your enemies be scattered! Let them flee before you!”And when the Ark was set down, he would say,“ Return, O Lord, to the countless thousands of Israel!”
  • Exodus 35:27
    The leaders brought onyx stones and the special gemstones to be set in the ephod and the priest’s chestpiece.