<< Psalms 17:7 >>

本节经文

  • World English Bible
    Show your marvelous loving kindness, you who save those who take refuge by your right hand from their enemies.
  • 新标点和合本
    求你显出你奇妙的慈爱来;你是那用右手拯救投靠你的,脱离起来攻击他们的人。
  • 和合本2010(上帝版)
    求你显出你奇妙的慈爱,你用右手拯救投靠你的人,脱离那起来攻击他们的人。
  • 和合本2010(神版)
    求你显出你奇妙的慈爱,你用右手拯救投靠你的人,脱离那起来攻击他们的人。
  • 当代译本
    求你彰显你奇妙的慈爱,用右手拯救投靠你的人脱离仇敌。
  • 圣经新译本
    求你把你的慈爱奇妙地彰显,用右手拯救那些投靠你的,脱离那些起来攻击他们的。
  • 中文标准译本
    求你奇妙地显明你的慈爱;拯救者啊,你用右手使投靠你的人脱离那起来的敌对者!
  • 新標點和合本
    求你顯出你奇妙的慈愛來;你是那用右手拯救投靠你的脫離起來攻擊他們的人。
  • 和合本2010(上帝版)
    求你顯出你奇妙的慈愛,你用右手拯救投靠你的人,脫離那起來攻擊他們的人。
  • 和合本2010(神版)
    求你顯出你奇妙的慈愛,你用右手拯救投靠你的人,脫離那起來攻擊他們的人。
  • 當代譯本
    求你彰顯你奇妙的慈愛,用右手拯救投靠你的人脫離仇敵。
  • 聖經新譯本
    求你把你的慈愛奇妙地彰顯,用右手拯救那些投靠你的,脫離那些起來攻擊他們的。
  • 呂振中譯本
    拯救者啊,你這用右手拯救那避難於你裏面、以脫離那起來攻擊他們的啊,求你將你的堅愛奇妙地顯出。
  • 中文標準譯本
    求你奇妙地顯明你的慈愛;拯救者啊,你用右手使投靠你的人脫離那起來的敵對者!
  • 文理和合譯本
    顯爾殊恩、凡託庇於爾者、爾以右手援於其敵兮、
  • 文理委辦譯本
    凡恃爾者、爾恆援之、敵人戕彼。爾既免之、望為鴻恩、於我施之、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    求主格外施恩、仰賴主者、主常以右手救其脫於仇敵、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    急難求主佑。吾主未嘗辭。我今復求主。援手昭仁慈。
  • New International Version
    Show me the wonders of your great love, you who save by your right hand those who take refuge in you from their foes.
  • New International Reader's Version
    Show me the wonders of your great love. By using your great power, you save those who go to you for safety from their enemies.
  • English Standard Version
    Wondrously show your steadfast love, O Savior of those who seek refuge from their adversaries at your right hand.
  • New Living Translation
    Show me your unfailing love in wonderful ways. By your mighty power you rescue those who seek refuge from their enemies.
  • Christian Standard Bible
    Display the wonders of your faithful love, Savior of all who seek refuge from those who rebel against your right hand.
  • New American Standard Bible
    Show Your wonderful faithfulness, Savior of those who take refuge at Your right hand From those who rise up against them.
  • New King James Version
    Show Your marvelous lovingkindness by Your right hand, O You who save those who trust in You From those who rise up against them.
  • American Standard Version
    Show thy marvellous lovingkindness, O thou that savest by thy right hand them that take refuge in thee From those that rise up against them.
  • Holman Christian Standard Bible
    Display the wonders of Your faithful love, Savior of all who seek refuge from those who rebel against Your right hand.
  • King James Version
    Shew thy marvellous lovingkindness, O thou that savest by thy right hand them which put their trust[ in thee] from those that rise up[ against them].
  • New English Translation
    Accomplish awesome, faithful deeds, you who powerfully deliver those who look to you for protection from their enemies.

交叉引用

  • Psalms 20:6
    Now I know that Yahweh saves his anointed. He will answer him from his holy heaven, with the saving strength of his right hand.
  • Psalms 31:21
    Praise be to Yahweh, for he has shown me his marvelous loving kindness in a strong city.
  • Psalms 5:11-12
    But let all those who take refuge in you rejoice. Let them always shout for joy, because you defend them. Let them also who love your name be joyful in you.For you will bless the righteous. Yahweh, you will surround him with favor as with a shield.
  • Isaiah 41:10
    Don’t you be afraid, for I am with you. Don’t be dismayed, for I am your God. I will strengthen you. Yes, I will help you. Yes, I will uphold you with the right hand of my righteousness.
  • Psalms 60:5
    So that your beloved may be delivered, save with your right hand, and answer us.
  • Acts 2:33
    Being therefore exalted by the right hand of God, and having received from the Father the promise of the Holy Spirit, he has poured out this, which you now see and hear.
  • Exodus 15:6
    Your right hand, Yahweh, is glorious in power. Your right hand, Yahweh, dashes the enemy in pieces.
  • 2 Kings 19 34
    ‘ For I will defend this city to save it, for my own sake, and for my servant David’s sake.’”
  • Romans 5:20-21
    The law came in that the trespass might abound; but where sin abounded, grace abounded more exceedingly;that as sin reigned in death, even so grace might reign through righteousness to eternal life through Jesus Christ our Lord.
  • Psalms 10:12-16
    Arise, Yahweh! God, lift up your hand! Don’t forget the helpless.Why does the wicked person condemn God, and say in his heart,“ God won’t call me into account?”But you do see trouble and grief. You consider it to take it into your hand. You help the victim and the fatherless.Break the arm of the wicked. As for the evil man, seek out his wickedness until you find none.Yahweh is King forever and ever! The nations will perish out of his land.
  • 1 Samuel 17 45-1 Samuel 17 57
    Then David said to the Philistine,“ You come to me with a sword, with a spear, and with a javelin; but I come to you in the name of Yahweh of Armies, the God of the armies of Israel, whom you have defied.Today, Yahweh will deliver you into my hand. I will strike you, and take your head from off you. I will give the dead bodies of the army of the Philistines today to the birds of the sky, and to the wild animals of the earth; that all the earth may know that there is a God in Israel,and that all this assembly may know that Yahweh doesn’t save with sword and spear; for the battle is Yahweh’s, and he will give you into our hand.”When the Philistine arose, and walked and came near to meet David, David hurried, and ran toward the army to meet the Philistine.David put his hand in his bag, took a stone, and slung it, and struck the Philistine in his forehead. The stone sank into his forehead, and he fell on his face to the earth.So David prevailed over the Philistine with a sling and with a stone, and struck the Philistine, and killed him; but there was no sword in the hand of David.Then David ran, stood over the Philistine, took his sword, drew it out of its sheath, killed him, and cut off his head with it. When the Philistines saw that their champion was dead, they fled.The men of Israel and of Judah arose and shouted, and pursued the Philistines as far as Gai and to the gates of Ekron. The wounded of the Philistines fell down by the way to Shaaraim, even to Gath and to Ekron.The children of Israel returned from chasing after the Philistines and they plundered their camp.David took the head of the Philistine, and brought it to Jerusalem; but he put his armor in his tent.When Saul saw David go out against the Philistine, he said to Abner, the captain of the army,“ Abner, whose son is this youth?” Abner said,“ As your soul lives, O king, I can’t tell.”The king said,“ Inquire whose son the young man is!”As David returned from the slaughter of the Philistine, Abner took him and brought him before Saul with the head of the Philistine in his hand.
  • Psalms 78:12
    He did marvelous things in the sight of their fathers, in the land of Egypt, in the field of Zoan.
  • Revelation 15:3
    They sang the song of Moses, the servant of God, and the song of the Lamb, saying,“ Great and marvelous are your works, Lord God, the Almighty! Righteous and true are your ways, you King of the nations.
  • 2 Chronicles 16 9
    For Yahweh’s eyes run back and forth throughout the whole earth, to show himself strong in the behalf of them whose heart is perfect toward him. You have done foolishly in this; for from now on you will have wars.”
  • 2 Kings 19 22
    Whom have you defied and blasphemed? Against whom have you exalted your voice and lifted up your eyes on high? Against the Holy One of Israel!
  • Psalms 44:3
    For they didn’t get the land in possession by their own sword, neither did their own arm save them; but your right hand, your arm, and the light of your face, because you were favorable to them.
  • 1 Samuel 25 28-1 Samuel 25 29
    Please forgive the trespass of your servant. For Yahweh will certainly make my lord a sure house, because my lord fights Yahweh’s battles. Evil will not be found in you all your days.Though men may rise up to pursue you, and to seek your soul, yet the soul of my lord will be bound in the bundle of life with Yahweh your God. He will sling out the souls of your enemies, as from the hollow of a sling.