主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
詩篇 18:34
>>
本节经文
和合本2010(上帝版)
他教導我的手能爭戰,我的膀臂能開銅造的弓。
新标点和合本
他教导我的手能以争战,甚至我的膀臂能开铜弓。
和合本2010(上帝版)
他教导我的手能争战,我的膀臂能开铜造的弓。
和合本2010(神版)
他教导我的手能争战,我的膀臂能开铜造的弓。
当代译本
祂训练我,使我的手能争战、我的臂膀能拉开铜弓。
圣经新译本
他教导我的手怎样作战,又使我的手臂可以拉开铜弓。
中文标准译本
他训练我的手作战,使我的膀臂能拉开铜弓。
新標點和合本
他教導我的手能以爭戰,甚至我的膀臂能開銅弓。
和合本2010(神版)
他教導我的手能爭戰,我的膀臂能開銅造的弓。
當代譯本
祂訓練我,使我的手能爭戰、我的臂膀能拉開銅弓。
聖經新譯本
他教導我的手怎樣作戰,又使我的手臂可以拉開銅弓。
呂振中譯本
他教導我的手怎樣爭戰,使我的膀臂能開銅弓。
中文標準譯本
他訓練我的手作戰,使我的膀臂能拉開銅弓。
文理和合譯本
教我手善戰、使我臂挽銅弓兮、
文理委辦譯本
教我戰鬥、手挽銅弓兮、
施約瑟淺文理新舊約聖經
教我手能爭戰、使我臂能張銅弓、
吳經熊文理聖詠與新經全集
健吾步兮如鹿。植吾身兮高處。
New International Version
He trains my hands for battle; my arms can bend a bow of bronze.
New International Reader's Version
He trains my hands to fight every battle. My arms can bend a bow of bronze.
English Standard Version
He trains my hands for war, so that my arms can bend a bow of bronze.
New Living Translation
He trains my hands for battle; he strengthens my arm to draw a bronze bow.
Christian Standard Bible
He trains my hands for war; my arms can bend a bow of bronze.
New American Standard Bible
He trains my hands for battle, So that my arms can bend a bow of bronze.
New King James Version
He teaches my hands to make war, So that my arms can bend a bow of bronze.
American Standard Version
He teacheth my hands to war; So that mine arms do bend a bow of brass.
Holman Christian Standard Bible
He trains my hands for war; my arms can bend a bow of bronze.
King James Version
He teacheth my hands to war, so that a bow of steel is broken by mine arms.
New English Translation
He trains my hands for battle; my arms can bend even the strongest bow.
World English Bible
He teaches my hands to war, so that my arms bend a bow of bronze.
交叉引用
詩篇 144:1
耶和華-我的磐石是應當稱頌的!他教導我的手爭戰,教導我的指頭打仗。
耶利米書 49:35
「萬軍之耶和華如此說:看哪,我必折斷以攔人的弓,那是他們戰鬥的主力。
以賽亞書 45:1
耶和華對所膏的居魯士如此說,他的右手我曾攙扶,使列國降服在他面前,列王的腰帶我曾鬆開,使城門在他面前敞開,不得關閉:
以賽亞書 28:6
成為在位審判者的公平之靈,和城門口制敵的力量。
撒母耳記下 22:36
你賜救恩給我作盾牌,你的庇護使我為大。
詩篇 46:9
他止息戰爭,直到地極;他折弓、斷槍,把戰車焚燒在火中。
何西阿書 1:5
到那日,我必在耶斯列平原折斷以色列的弓。」