<< Psalms 23:5 >>

本节经文

  • World English Bible
    You prepare a table before me in the presence of my enemies. You anoint my head with oil. My cup runs over.
  • 新标点和合本
    在我敌人面前,你为我摆设筵席;你用油膏了我的头,使我的福杯满溢。
  • 和合本2010(上帝版)
    在我敌人面前,你为我摆设筵席;你用油膏了我的头,使我的福杯满溢。
  • 和合本2010(神版)
    在我敌人面前,你为我摆设筵席;你用油膏了我的头,使我的福杯满溢。
  • 当代译本
    在我敌人面前你为我摆设宴席,又用膏油浇我的头,使我恩福满溢。
  • 圣经新译本
    在我敌人面前,你为我摆设筵席;你用油膏了我的头,使我的杯满溢。
  • 中文标准译本
    当着我敌人的面,你在我面前摆设筵席;你用油膏了我的头,使我的杯满溢。
  • 新標點和合本
    在我敵人面前,你為我擺設筵席;你用油膏了我的頭,使我的福杯滿溢。
  • 和合本2010(上帝版)
    在我敵人面前,你為我擺設筵席;你用油膏了我的頭,使我的福杯滿溢。
  • 和合本2010(神版)
    在我敵人面前,你為我擺設筵席;你用油膏了我的頭,使我的福杯滿溢。
  • 當代譯本
    在我敵人面前你為我擺設宴席,又用膏油澆我的頭,使我恩福滿溢。
  • 聖經新譯本
    在我敵人面前,你為我擺設筵席;你用油膏了我的頭,使我的杯滿溢。
  • 呂振中譯本
    在我敵人面前你為我擺設筵席;你用油滋潤我的頭;我的杯滿滿、直溢出來。
  • 中文標準譯本
    當著我敵人的面,你在我面前擺設筵席;你用油膏了我的頭,使我的杯滿溢。
  • 文理和合譯本
    爾於敵前、為我設筵、以膏沐我首、我杯盈溢兮、
  • 文理委辦譯本
    爾為我肆筵設席、沐我以膏兮、予之罍盈兮、使敵之目睹兮、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    在我敵人前、為我備設筵席、以膏沐我首、使我之杯滿溢、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    讌我群敵前。感爾恩施優。靈膏沐我首。玉爵盈欲流。
  • New International Version
    You prepare a table before me in the presence of my enemies. You anoint my head with oil; my cup overflows.
  • New International Reader's Version
    You prepare a feast for me right in front of my enemies. You pour oil on my head. My cup runs over.
  • English Standard Version
    You prepare a table before me in the presence of my enemies; you anoint my head with oil; my cup overflows.
  • New Living Translation
    You prepare a feast for me in the presence of my enemies. You honor me by anointing my head with oil. My cup overflows with blessings.
  • Christian Standard Bible
    You prepare a table before me in the presence of my enemies; you anoint my head with oil; my cup overflows.
  • New American Standard Bible
    You prepare a table before me in the presence of my enemies; You have anointed my head with oil; My cup overflows.
  • New King James Version
    You prepare a table before me in the presence of my enemies; You anoint my head with oil; My cup runs over.
  • American Standard Version
    Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies: Thou hast anointed my head with oil; My cup runneth over.
  • Holman Christian Standard Bible
    You prepare a table before me in the presence of my enemies; You anoint my head with oil; my cup overflows.
  • King James Version
    Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies: thou anointest my head with oil; my cup runneth over.
  • New English Translation
    You prepare a feast before me in plain sight of my enemies. You refresh my head with oil; my cup is completely full.

交叉引用

  • Ephesians 3:20
    Now to him who is able to do exceedingly abundantly above all that we ask or think, according to the power that works in us,
  • Psalms 92:10
    But you have exalted my horn like that of the wild ox. I am anointed with fresh oil.
  • Psalms 45:7
    You have loved righteousness, and hated wickedness. Therefore God, your God, has anointed you with the oil of gladness above your fellows.
  • Psalms 16:5
    Yahweh assigned my portion and my cup. You made my lot secure.
  • Psalms 31:19-20
    Oh how great is your goodness, which you have laid up for those who fear you, which you have worked for those who take refuge in you, before the sons of men!In the shelter of your presence you will hide them from the plotting of man. You will keep them secretly in a dwelling away from the strife of tongues.
  • 1 John 2 20
    You have an anointing from the Holy One, and you all have knowledge.
  • 1 John 2 27
    As for you, the anointing which you received from him remains in you, and you don’t need for anyone to teach you. But as his anointing teaches you concerning all things, and is true, and is no lie, and even as it taught you, you will remain in him.
  • John 16:22
    Therefore you now have sorrow, but I will see you again, and your heart will rejoice, and no one will take your joy away from you.
  • Job 36:16
    Yes, he would have allured you out of distress, into a wide place, where there is no restriction. That which is set on your table would be full of fatness.
  • 2 Corinthians 1 21
    Now he who establishes us with you in Christ and anointed us is God,
  • Psalms 22:26
    The humble shall eat and be satisfied. They shall praise Yahweh who seek after him. Let your hearts live forever.
  • 1 Corinthians 10 16
    The cup of blessing which we bless, isn’t it a sharing of the blood of Christ? The bread which we break, isn’t it a sharing of the body of Christ?
  • Psalms 104:15
    wine that makes the heart of man glad, oil to make his face to shine, and bread that strengthens man’s heart.
  • Psalms 78:19
    Yes, they spoke against God. They said,“ Can God prepare a table in the wilderness?
  • John 10:9-10
    I am the door. If anyone enters in by me, he will be saved, and will go in and go out, and will find pasture.The thief only comes to steal, kill, and destroy. I came that they may have life, and may have it abundantly.
  • Psalms 22:29
    All the rich ones of the earth shall eat and worship. All those who go down to the dust shall bow before him, even he who can’t keep his soul alive.
  • Isaiah 25:6
    In this mountain, Yahweh of Armies will make all peoples a feast of choice meat, a feast of choice wines, of choice meat full of marrow, of well refined choice wines.
  • John 6:53-56
    Jesus therefore said to them,“ Most certainly I tell you, unless you eat the flesh of the Son of Man and drink his blood, you don’t have life in yourselves.He who eats my flesh and drinks my blood has eternal life, and I will raise him up at the last day.For my flesh is food indeed, and my blood is drink indeed.He who eats my flesh and drinks my blood lives in me, and I in him.
  • Amos 6:6
    who drink wine in bowls, and anoint themselves with the best oils; but they are not grieved for the affliction of Joseph.
  • Psalms 116:13
    I will take the cup of salvation, and call on Yahweh’s name.
  • Luke 7:46
    You didn’t anoint my head with oil, but she has anointed my feet with ointment.
  • Matthew 6:17
    But you, when you fast, anoint your head, and wash your face;