-
新标点和合本
以耶和华为神的,那国是有福的!他所拣选为自己产业的,那民是有福的!
-
和合本2010(上帝版)
以耶和华为上帝的,那国有福了!耶和华拣选为自己产业的,那民有福了!
-
和合本2010(神版)
以耶和华为神的,那国有福了!耶和华拣选为自己产业的,那民有福了!
-
当代译本
尊祂为上帝的邦国有福了!蒙拣选做祂子民的人有福了!
-
圣经新译本
以耶和华为神的,那国是有福的;耶和华拣选作自己产业的,那民是有福的。
-
中文标准译本
以耶和华为神的,那国是蒙福的!耶和华所拣选为自己继业的,那民是蒙福的!
-
新標點和合本
以耶和華為神的,那國是有福的!他所揀選為自己產業的,那民是有福的!
-
和合本2010(上帝版)
以耶和華為上帝的,那國有福了!耶和華揀選為自己產業的,那民有福了!
-
和合本2010(神版)
以耶和華為神的,那國有福了!耶和華揀選為自己產業的,那民有福了!
-
當代譯本
尊祂為上帝的邦國有福了!蒙揀選做祂子民的人有福了!
-
聖經新譯本
以耶和華為神的,那國是有福的;耶和華揀選作自己產業的,那民是有福的。
-
呂振中譯本
有永恆主為其上帝的、那國有福啊!永恆主所揀選為自己產業的、那人民有福啊!
-
中文標準譯本
以耶和華為神的,那國是蒙福的!耶和華所揀選為自己繼業的,那民是蒙福的!
-
文理和合譯本
以耶和華為上帝者、其國福矣、被彼選為己業、斯民福矣、
-
文理委辦譯本
以耶和華為上帝、上帝以之為民者、福兮、
-
施約瑟淺文理新舊約聖經
以主為天主者、其國有福、蒙主選為子民者、其邦有福、
-
吳經熊文理聖詠與新經全集
奉主之國必發達。承恩之民安且逸。
-
New International Version
Blessed is the nation whose God is the Lord, the people he chose for his inheritance.
-
New International Reader's Version
Blessed is the nation whose God is the Lord. Blessed are the people he chose to be his own.
-
English Standard Version
Blessed is the nation whose God is the Lord, the people whom he has chosen as his heritage!
-
New Living Translation
What joy for the nation whose God is the Lord, whose people he has chosen as his inheritance.
-
Christian Standard Bible
Happy is the nation whose God is the LORD— the people he has chosen to be his own possession!
-
New American Standard Bible
Blessed is the nation whose God is the Lord, The people He has chosen for His own inheritance.
-
New King James Version
Blessed is the nation whose God is the Lord, The people He has chosen as His own inheritance.
-
American Standard Version
Blessed is the nation whose God is Jehovah, The people whom he hath chosen for his own inheritance.
-
Holman Christian Standard Bible
Happy is the nation whose God is Yahweh— the people He has chosen to be His own possession!
-
King James Version
Blessed[ is] the nation whose God[ is] the LORD;[ and] the people[ whom] he hath chosen for his own inheritance.
-
New English Translation
How blessed is the nation whose God is the LORD, the people whom he has chosen to be his special possession.
-
World English Bible
Blessed is the nation whose God is Yahweh, the people whom he has chosen for his own inheritance.