<< Psalms 66:3 >>

本节经文

  • New International Reader's Version
    Say to God,“ What wonderful things you do! Your power is so great that your enemies bow down to you in fear.
  • 新标点和合本
    当对神说:“你的作为何等可畏!因你的大能,仇敌要投降你。
  • 和合本2010(上帝版)
    当对上帝说:“你的作为何等可畏!因你的大能,仇敌要向你投降。
  • 和合本2010(神版)
    当对神说:“你的作为何等可畏!因你的大能,仇敌要向你投降。
  • 当代译本
    要对上帝说:“你的作为令人敬畏!你的大能使敌人屈膝投降。
  • 圣经新译本
    要对神说:“你的作为多么可畏!因你伟大的能力,你的仇敌必向你假意归顺。
  • 中文标准译本
    当对神说:“你的作为多么可畏!因你强大的能力,你的仇敌向你卑躬屈膝。
  • 新標點和合本
    當對神說:你的作為何等可畏!因你的大能,仇敵要投降你。
  • 和合本2010(上帝版)
    當對上帝說:「你的作為何等可畏!因你的大能,仇敵要向你投降。
  • 和合本2010(神版)
    當對神說:「你的作為何等可畏!因你的大能,仇敵要向你投降。
  • 當代譯本
    要對上帝說:「你的作為令人敬畏!你的大能使敵人屈膝投降。
  • 聖經新譯本
    要對神說:“你的作為多麼可畏!因你偉大的能力,你的仇敵必向你假意歸順。
  • 呂振中譯本
    要對上帝說:『你所作的事何等可畏懼啊!因你能力之大你的仇敵都屈身投降你。
  • 中文標準譯本
    當對神說:「你的作為多麼可畏!因你強大的能力,你的仇敵向你卑躬屈膝。
  • 文理和合譯本
    對上帝云、爾之作為、何其可畏、因爾大能、仇敵服於爾兮、
  • 文理委辦譯本
    曰、上帝兮、爾之經綸、神妙莫測、爾展大能、敵人歸附、甘言以頌禱兮、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    向天主云、主所行者何其可懼、因主之大能、仇敵皆歸服主、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    赫赫稜威。浩浩宏謨。眾敵畏服。萬彙翕如。
  • New International Version
    Say to God,“ How awesome are your deeds! So great is your power that your enemies cringe before you.
  • English Standard Version
    Say to God,“ How awesome are your deeds! So great is your power that your enemies come cringing to you.
  • New Living Translation
    Say to God,“ How awesome are your deeds! Your enemies cringe before your mighty power.
  • Christian Standard Bible
    Say to God,“ How awe-inspiring are your works! Your enemies will cringe before you because of your great strength.
  • New American Standard Bible
    Say to God,“ How awesome are Your works! Because of the greatness of Your power Your enemies will pretend to obey You.
  • New King James Version
    Say to God,“ How awesome are Your works! Through the greatness of Your power Your enemies shall submit themselves to You.
  • American Standard Version
    Say unto God, How terrible are thy works! Through the greatness of thy power shall thine enemies submit themselves unto thee.
  • Holman Christian Standard Bible
    Say to God,“ How awe-inspiring are Your works! Your enemies will cringe before You because of Your great strength.
  • King James Version
    Say unto God, How terrible[ art thou in] thy works! through the greatness of thy power shall thine enemies submit themselves unto thee.
  • New English Translation
    Say to God:“ How awesome are your deeds! Because of your great power your enemies cower in fear before you.
  • World English Bible
    Tell God,“ How awesome are your deeds! Through the greatness of your power, your enemies submit themselves to you.

交叉引用

  • Psalms 18:44
    People from other lands bow down to me in fear. As soon as they hear me, they obey me.
  • Psalms 65:5
    God our Savior, you answer us with right and wonderful deeds. People all over the world and beyond the farthest oceans put their hope in you.
  • Psalms 81:15
    Those who hate me would bow down to me in fear. They would be punished forever.
  • Psalms 47:2
    Do this because the Lord Most High is wonderful. He is the great King over the whole earth.
  • Judges 5:2-4
    “ The princes in Israel lead the way. The people follow them just because they want to. When this happens, praise the Lord!“ Kings, hear this! Rulers, listen! I will sing to the Lord. I will praise the Lord in song. He is the God of Israel.“ Lord, you went out from Seir. You marched out from the land of Edom. The earth shook. The heavens poured. The clouds poured down their water.
  • Psalms 22:28-29
    The Lord is King. He rules over the nations.All rich people of the earth will feast and worship God. All who go down to the grave will kneel in front of him. Those who cannot keep themselves alive will kneel.
  • Judges 5:20-22
    From the heavens the stars fought. From the sky they fought against Sisera.The Kishon River swept them away. The Kishon is a very old river. My spirit, march on! Be strong!The hooves of the horses pounded like thunder. The powerful horses of our enemies galloped away.
  • Psalms 68:30
    Give a strong warning to Egypt, that beast among the tall grass. It is like a herd of bulls among the calves. May that beast bow down before you with gifts of silver. Scatter the nations who like to make war.
  • Isaiah 64:3
    Long ago you did some wonderful things we didn’t expect. You came down, and the mountains trembled when you showed your power.
  • Psalms 78:35-36
    They remembered that God was their Rock. They remembered that God Most High had set them free.But they didn’t mean it when they praised him. They lied to him when they spoke.
  • Psalms 76:12
    He breaks the proud spirit of rulers. The kings of the earth have respect for him.
  • Isaiah 2:19
    People will run and hide in caves in the rocks. They will go into holes in the ground. They will run away from the terrifying presence of the Lord. They will run when he comes in glory and majesty. When he comes, he will shake the earth.
  • Exodus 15:1-16
    Here is the song that Moses and the people of Israel sang to the Lord. They said,“ I will sing to the Lord. He is greatly honored. He has thrown Pharaoh’s horses and chariot drivers into the Red Sea.The Lord gives me strength and protects me. He has saved me. He is my God, I will praise him. He is my father’s God, and I will honor him.The Lord goes into battle. The Lord is his name.He has thrown Pharaoh’s chariots and army into the Red Sea. Pharaoh’s best officers drowned in the sea.The deep waters covered them. They sank to the bottom like a stone.“ Lord, your right hand was majestic and powerful. Lord, your right hand destroyed your enemies.Because of your great majesty, you threw down those who opposed you. Your burning anger blazed out. It burned them up like straw.The powerful blast from your nose piled up the waters. The rushing waters stood firm like a wall. The deep waters stood up in the middle of the sea.“ Your enemies bragged,‘ We will chase Israel and will catch them. We’ll divide up what we take from them. We’ll eat them alive. We’ll pull our swords out. Our powerful hands will destroy them.’But you blew with your breath. The Red Sea covered your enemies. They sank like lead in the mighty waters.“ Lord, who among the gods is like you? Who is like you? You are majestic and holy. Your glory fills me with wonder. You do amazing things.You reach out your right hand. The earth swallows up your enemies.“ Because your love is faithful, you will lead the people you have set free. Because you are so strong, you will guide them to the holy place where you live.The nations will hear about it and tremble. Pain and suffering will take hold of the Philistines.The chiefs of Edom will be terrified. The leaders of Moab will tremble with fear. The people of Canaan will melt away.Fear and terror will fall on them. Your powerful arm will make them as still as a stone. Then your people will pass by, Lord. Then the people you created will pass by.
  • Jeremiah 10:10
    But you are the only true God. You are the only living God. You are the King who rules forever. When you are angry, the earth trembles with fear. The nations can’t stand up under your anger.
  • Exodus 15:21
    Miriam sang to them,“ Sing to the Lord. He is greatly honored. He has thrown Pharaoh’s horses and chariot drivers into the Red Sea.”