<< Romans 12:6 >>

本节经文

  • New King James Version
    Having then gifts differing according to the grace that is given to us, let us use them: if prophecy, let us prophesy in proportion to our faith;
  • 新标点和合本
    按我们所得的恩赐,各有不同。或说预言,就当照着信心的程度说预言;
  • 和合本2010(上帝版)
    按着所得的恩典,我们各有不同的恩赐:或说预言,要按着信心的程度说预言;
  • 和合本2010(神版)
    按着所得的恩典,我们各有不同的恩赐:或说预言,要按着信心的程度说预言;
  • 当代译本
    我们照所得的恩典各有不同的恩赐。说预言的,要按着信心的程度说预言;
  • 圣经新译本
    照着所赐给我们的恩典,我们各有不同的恩赐:说预言的,就应当照着信心的程度去说;
  • 中文标准译本
    照着所赐给我们的恩典,我们各有不同的恩赐:如果是做先知传道的恩赐,就按照信心的程度用它;
  • 新標點和合本
    按我們所得的恩賜,各有不同。或說預言,就當照着信心的程度說預言;
  • 和合本2010(上帝版)
    按着所得的恩典,我們各有不同的恩賜:或說預言,要按着信心的程度說預言;
  • 和合本2010(神版)
    按着所得的恩典,我們各有不同的恩賜:或說預言,要按着信心的程度說預言;
  • 當代譯本
    我們照所得的恩典各有不同的恩賜。說預言的,要按著信心的程度說預言;
  • 聖經新譯本
    照著所賜給我們的恩典,我們各有不同的恩賜:說預言的,就應當照著信心的程度去說;
  • 呂振中譯本
    我們按着所賜給我們的恩得恩賜,各有不同:或是傳講神言,就該按着信心的程度用那恩賜;
  • 中文標準譯本
    照著所賜給我們的恩典,我們各有不同的恩賜:如果是做先知傳道的恩賜,就按照信心的程度用它;
  • 文理和合譯本
    既依所賦之恩、受賜有別、或預言、則依信量、
  • 文理委辦譯本
    藉所賦之恩得異賜、或預言、則依信而預言、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    我儕循所賦我之恩、各受賜不同、或預言、則當循信之量而預言、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    彼此皆屬肢體、相需而成;而所受之恩寵才賦、亦各有不同也。
  • New International Version
    We have different gifts, according to the grace given to each of us. If your gift is prophesying, then prophesy in accordance with your faith;
  • New International Reader's Version
    We all have gifts. They differ according to the grace God has given to each of us. Do you have the gift of prophecy? Then use it according to the faith you have.
  • English Standard Version
    Having gifts that differ according to the grace given to us, let us use them: if prophecy, in proportion to our faith;
  • New Living Translation
    In his grace, God has given us different gifts for doing certain things well. So if God has given you the ability to prophesy, speak out with as much faith as God has given you.
  • Christian Standard Bible
    According to the grace given to us, we have different gifts: If prophecy, use it according to the proportion of one’s faith;
  • New American Standard Bible
    However, since we have gifts that differ according to the grace given to us, each of us is to use them properly: if prophecy, in proportion to one’s faith;
  • American Standard Version
    And having gifts differing according to the grace that was given to us, whether prophecy, let us prophesy according to the proportion of our faith;
  • Holman Christian Standard Bible
    According to the grace given to us, we have different gifts: If prophecy, use it according to the standard of one’s faith;
  • King James Version
    Having then gifts differing according to the grace that is given to us, whether prophecy,[ let us prophesy] according to the proportion of faith;
  • New English Translation
    And we have different gifts according to the grace given to us. If the gift is prophecy, that individual must use it in proportion to his faith.
  • World English Bible
    having gifts differing according to the grace that was given to us: if prophecy, let’s prophesy according to the proportion of our faith;

交叉引用

  • 1 Corinthians 7 7
    For I wish that all men were even as I myself. But each one has his own gift from God, one in this manner and another in that.
  • 1 Peter 4 10-1 Peter 4 11
    As each one has received a gift, minister it to one another, as good stewards of the manifold grace of God.If anyone speaks, let him speak as the oracles of God. If anyone ministers, let him do it as with the ability which God supplies, that in all things God may be glorified through Jesus Christ, to whom belong the glory and the dominion forever and ever. Amen.
  • Romans 12:3
    For I say, through the grace given to me, to everyone who is among you, not to think of himself more highly than he ought to think, but to think soberly, as God has dealt to each one a measure of faith.
  • 1 Corinthians 12 28-1 Corinthians 12 31
    And God has appointed these in the church: first apostles, second prophets, third teachers, after that miracles, then gifts of healings, helps, administrations, varieties of tongues.Are all apostles? Are all prophets? Are all teachers? Are all workers of miracles?Do all have gifts of healings? Do all speak with tongues? Do all interpret?But earnestly desire the best gifts. And yet I show you a more excellent way.
  • Ephesians 4:11
    And He Himself gave some to be apostles, some prophets, some evangelists, and some pastors and teachers,
  • 1 Corinthians 12 4-1 Corinthians 12 11
    There are diversities of gifts, but the same Spirit.There are differences of ministries, but the same Lord.And there are diversities of activities, but it is the same God who works all in all.But the manifestation of the Spirit is given to each one for the profit of all:for to one is given the word of wisdom through the Spirit, to another the word of knowledge through the same Spirit,to another faith by the same Spirit, to another gifts of healings by the same Spirit,to another the working of miracles, to another prophecy, to another discerning of spirits, to another different kinds of tongues, to another the interpretation of tongues.But one and the same Spirit works all these things, distributing to each one individually as He wills.
  • 1 Corinthians 14 3-1 Corinthians 14 5
    But he who prophesies speaks edification and exhortation and comfort to men.He who speaks in a tongue edifies himself, but he who prophesies edifies the church.I wish you all spoke with tongues, but even more that you prophesied; for he who prophesies is greater than he who speaks with tongues, unless indeed he interprets, that the church may receive edification.
  • 1 Corinthians 13 2
    And though I have the gift of prophecy, and understand all mysteries and all knowledge, and though I have all faith, so that I could remove mountains, but have not love, I am nothing.
  • Romans 1:11
    For I long to see you, that I may impart to you some spiritual gift, so that you may be established—
  • Acts 13:1
    Now in the church that was at Antioch there were certain prophets and teachers: Barnabas, Simeon who was called Niger, Lucius of Cyrene, Manaen who had been brought up with Herod the tetrarch, and Saul.
  • 1 Corinthians 4 6-1 Corinthians 4 7
    Now these things, brethren, I have figuratively transferred to myself and Apollos for your sakes, that you may learn in us not to think beyond what is written, that none of you may be puffed up on behalf of one against the other.For who makes you differ from another? And what do you have that you did not receive? Now if you did indeed receive it, why do you boast as if you had not received it?
  • 1 Corinthians 1 5-1 Corinthians 1 7
    that you were enriched in everything by Him in all utterance and all knowledge,even as the testimony of Christ was confirmed in you,so that you come short in no gift, eagerly waiting for the revelation of our Lord Jesus Christ,
  • 1 Corinthians 14 1
    Pursue love, and desire spiritual gifts, but especially that you may prophesy.
  • Acts 15:32
    Now Judas and Silas, themselves being prophets also, exhorted and strengthened the brethren with many words.
  • Philippians 3:15
    Therefore let us, as many as are mature, have this mind; and if in anything you think otherwise, God will reveal even this to you.
  • 2 Corinthians 8 12
    For if there is first a willing mind, it is accepted according to what one has, and not according to what he does not have.
  • 1 Corinthians 14 31-1 Corinthians 14 32
    For you can all prophesy one by one, that all may learn and all may be encouraged.And the spirits of the prophets are subject to the prophets.
  • Luke 11:49
    Therefore the wisdom of God also said,‘ I will send them prophets and apostles, and some of them they will kill and persecute,’
  • Ephesians 3:5
    which in other ages was not made known to the sons of men, as it has now been revealed by the Spirit to His holy apostles and prophets:
  • Matthew 23:34
    Therefore, indeed, I send you prophets, wise men, and scribes: some of them you will kill and crucify, and some of them you will scourge in your synagogues and persecute from city to city,
  • 1 Corinthians 14 29
    Let two or three prophets speak, and let the others judge.
  • 1 Thessalonians 5 20
    Do not despise prophecies.
  • 1 Corinthians 14 24
    But if all prophesy, and an unbeliever or an uninformed person comes in, he is convinced by all, he is convicted by all.
  • Acts 18:24-28
    Now a certain Jew named Apollos, born at Alexandria, an eloquent man and mighty in the Scriptures, came to Ephesus.This man had been instructed in the way of the Lord; and being fervent in spirit, he spoke and taught accurately the things of the Lord, though he knew only the baptism of John.So he began to speak boldly in the synagogue. When Aquila and Priscilla heard him, they took him aside and explained to him the way of God more accurately.And when he desired to cross to Achaia, the brethren wrote, exhorting the disciples to receive him; and when he arrived, he greatly helped those who had believed through grace;for he vigorously refuted the Jews publicly, showing from the Scriptures that Jesus is the Christ.
  • Acts 21:9
    Now this man had four virgin daughters who prophesied.
  • Acts 2:17
    ‘ And it shall come to pass in the last days, says God, That I will pour out of My Spirit on all flesh; Your sons and your daughters shall prophesy, Your young men shall see visions, Your old men shall dream dreams.
  • Acts 11:27-28
    And in these days prophets came from Jerusalem to Antioch.Then one of them, named Agabus, stood up and showed by the Spirit that there was going to be a great famine throughout all the world, which also happened in the days of Claudius Caesar.