4月14日 他們向我和巴拿巴伸出右手
梁國權

經文:加拉太書二6-10

7相反地,他們看見了主託付我傳福音給未受割禮的人,正如主託付彼得傳福音給受割禮的人;8那感動彼得、叫他為受割禮的人作使徒的,也感動我,叫我為外邦人作使徒。9那些被認為是教會柱石的雅各、磯法、約翰知道神所賜給我的恩典,就跟我和巴拿巴握右手以示合作,同意我們往外邦人那裏去,他們往受割禮的人那裏去。10他們只要求我們記念窮人,這也是我一向熱心在做的。

6節這些有名望的人沒有在保羅所傳的福音內容增添甚麼,相反,他們「向我和巴拿巴用右手行相交之禮」(第9節,和合本)。此句顯示第7-10節跟保羅所傳的福音的內容無關,而是對保羅使徒身分的認同。此句原文直譯是「他們給我和巴拿巴團契的右手」(NASB:gave to me and Barnabas the right hand of fellowship)。「團契」在這裏有「互相合作和認同」的意思(新漢語譯註)。他們向保羅和巴拿巴「伸出表示彼此合作、互相認同的右手」這動作,最自然的解釋就是:「跟我和巴拿巴握右手以示合作」(和修本)。而雙方合作的內容就是接着的一句:「同意我們往外邦人那裏去,他們往受割禮的人那裏去」,表示他們彼此在傳福音的事上,各有專注的目標羣體。保羅和巴拿巴傳福音的對象是外邦人,而他們傳福音的對象是受割禮的人,即猶太人。當然,這不是一種嚴格的楚河漢界、河水井水的劃分,更不是訂立彼此的勢力範圍。而是大家的一種分工合作。

至於雅各、磯法和約翰向保羅和巴拿巴伸出右手的原因,記錄在第7至第9節上半節。原文以兩個分詞帶出了兩個原因。第一個分詞是第7節的「看見了」,第二個分詞是第9節的「知道」。使徒們「看見」的是:「我受託傳福音給沒有受割禮的人,正如彼得受託傳福音給受了割禮的人那樣。」(新漢語)「受託」是受誰所託?答案顯然是受主/神所託。至於他們如何看見?答案在第8節。第8節原文在開始時有「因為」(新漢語譯作「事實上」),表示第8節為第7節提供了證明。第8節是一句句子。「感動」(和合本)的意思是「有效地工作」,出現了兩次,上半節以分詞形式出現,帶出句子的主詞:「那使彼得工作有果效、叫他作受割禮之人的使徒的(神)」(新漢語),下半節以動詞形式出現,帶出神的工作:「(祂)也使我的工作有果效,叫我作外族人的使徒。」(新漢語)換言之,使徒們如何看見保羅是受神所託的呢?答案是保羅在外邦人中工作的果效。神怎樣使用彼得,使他在受割禮之人(猶太人)中的工作有果效,同樣,神也使用保羅,使他在外邦人中的工作有果效。

最後,第9節另一分詞子句「又知道所賜給我的恩典」,「恩典」就是上文第7-8節所說,神交託他傳福音給外邦人,賜他使徒職分的恩典。

思想:

如何證明神託付你,叫你在一個崗位上服事呢?今天經文提供的答案是工作的果效。當然,這答案不是絕對的,卻是很自然的。但願你們在事奉上都有果效,印證着神在你們身上的呼召。