<< Ephesians 1:10 >>

本节经文

  • King James Version
    That in the dispensation of the fulness of times he might gather together in one all things in Christ, both which are in heaven, and which are on earth;[ even] in him:
  • 新标点和合本
    要照所安排的,在日期满足的时候,使天上、地上、一切所有的都在基督里面同归于一。
  • 和合本2010(上帝版)
    要照着所安排的,在时机成熟的时候,使天上、地上、一切所有的,都在基督里面同归于一。
  • 和合本2010(神版)
    要照着所安排的,在时机成熟的时候,使天上、地上、一切所有的,都在基督里面同归于一。
  • 当代译本
    等所定的时候一到,叫天地万物一同归在基督的名下。
  • 圣经新译本
    到了所计划的时机成熟,就使天上地上的万有,都在基督里同归于一。
  • 中文标准译本
    到了那计划日期满足的时候,就使天上和地上的万有,都包含在基督里。
  • 新標點和合本
    要照所安排的,在日期滿足的時候,使天上、地上、一切所有的都在基督裏面同歸於一。
  • 和合本2010(上帝版)
    要照着所安排的,在時機成熟的時候,使天上、地上、一切所有的,都在基督裏面同歸於一。
  • 和合本2010(神版)
    要照着所安排的,在時機成熟的時候,使天上、地上、一切所有的,都在基督裏面同歸於一。
  • 當代譯本
    等所定的時候一到,叫天地萬物一同歸在基督的名下。
  • 聖經新譯本
    到了所計劃的時機成熟,就使天上地上的萬有,都在基督裡同歸於一。
  • 呂振中譯本
    以完成時機成熟之安排,使萬有、無論在天上的、在地上的、都總歸於基督。
  • 中文標準譯本
    到了那計劃日期滿足的時候,就使天上和地上的萬有,都包含在基督裡。
  • 文理和合譯本
    迨期滿時、在天在地之萬有悉統於基督、
  • 文理委辦譯本
    屆期、將以天地間萬物悉歸基督、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    欲在期滿時、使萬物或在天或在地者、悉歸於一首、即基督、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    預定聖謨;時既成熟、乃予以實現、俾天地萬有、在基督之身、合為一體、而統於一尊。
  • New International Version
    to be put into effect when the times reach their fulfillment— to bring unity to all things in heaven and on earth under Christ.
  • New International Reader's Version
    It will all come about when history has been completed. God will then bring together all things in heaven and on earth under Christ.
  • English Standard Version
    as a plan for the fullness of time, to unite all things in him, things in heaven and things on earth.
  • New Living Translation
    And this is the plan: At the right time he will bring everything together under the authority of Christ— everything in heaven and on earth.
  • Christian Standard Bible
    as a plan for the right time— to bring everything together in Christ, both things in heaven and things on earth in him.
  • New American Standard Bible
    regarding His plan of the fullness of the times, to bring all things together in Christ, things in the heavens and things on the earth.
  • New King James Version
    that in the dispensation of the fullness of the times He might gather together in one all things in Christ, both which are in heaven and which are on earth— in Him.
  • American Standard Version
    unto a dispensation of the fulness of the times, to sum up all things in Christ, the things in the heavens, and the things upon the earth; in him, I say,
  • Holman Christian Standard Bible
    for the administration of the days of fulfillment— to bring everything together in the Messiah, both things in heaven and things on earth in Him.
  • New English Translation
    toward the administration of the fullness of the times, to head up all things in Christ– the things in heaven and the things on earth.
  • World English Bible
    to an administration of the fullness of the times, to sum up all things in Christ, the things in the heavens and the things on the earth, in him.

交叉引用

  • Colossians 1:20
    And, having made peace through the blood of his cross, by him to reconcile all things unto himself; by him,[ I say], whether[ they be] things in earth, or things in heaven.
  • Galatians 4:4
    But when the fulness of the time was come, God sent forth his Son, made of a woman, made under the law,
  • Philippians 2:9-10
    Wherefore God also hath highly exalted him, and given him a name which is above every name:That at the name of Jesus every knee should bow, of[ things] in heaven, and[ things] in earth, and[ things] under the earth;
  • Mark 1:15
    And saying, The time is fulfilled, and the kingdom of God is at hand: repent ye, and believe the gospel.
  • Hebrews 1:2
    Hath in these last days spoken unto us by[ his] Son, whom he hath appointed heir of all things, by whom also he made the worlds;
  • Daniel 2:44
    And in the days of these kings shall the God of heaven set up a kingdom, which shall never be destroyed: and the kingdom shall not be left to other people,[ but] it shall break in pieces and consume all these kingdoms, and it shall stand for ever.
  • 1 Peter 1 20
    Who verily was foreordained before the foundation of the world, but was manifest in these last times for you,
  • Isaiah 2:2-4
    And it shall come to pass in the last days,[ that] the mountain of the LORD’S house shall be established in the top of the mountains, and shall be exalted above the hills; and all nations shall flow unto it.And many people shall go and say, Come ye, and let us go up to the mountain of the LORD, to the house of the God of Jacob; and he will teach us of his ways, and we will walk in his paths: for out of Zion shall go forth the law, and the word of the LORD from Jerusalem.And he shall judge among the nations, and shall rebuke many people: and they shall beat their swords into plowshares, and their spears into pruninghooks: nation shall not lift up sword against nation, neither shall they learn war any more.
  • Micah 4:1-2
    But in the last days it shall come to pass,[ that] the mountain of the house of the LORD shall be established in the top of the mountains, and it shall be exalted above the hills; and people shall flow unto it.And many nations shall come, and say, Come, and let us go up to the mountain of the LORD, and to the house of the God of Jacob; and he will teach us of his ways, and we will walk in his paths: for the law shall go forth of Zion, and the word of the LORD from Jerusalem.
  • Ephesians 3:15
    Of whom the whole family in heaven and earth is named,
  • Revelation 5:9
    And they sung a new song, saying, Thou art worthy to take the book, and to open the seals thereof: for thou wast slain, and hast redeemed us to God by thy blood out of every kindred, and tongue, and people, and nation;
  • Hebrews 12:22-24
    But ye are come unto mount Sion, and unto the city of the living God, the heavenly Jerusalem, and to an innumerable company of angels,To the general assembly and church of the firstborn, which are written in heaven, and to God the Judge of all, and to the spirits of just men made perfect,And to Jesus the mediator of the new covenant, and to the blood of sprinkling, that speaketh better things than[ that of] Abel.
  • Revelation 19:4-6
    And the four and twenty elders and the four beasts fell down and worshipped God that sat on the throne, saying, Amen; Alleluia.And a voice came out of the throne, saying, Praise our God, all ye his servants, and ye that fear him, both small and great.And I heard as it were the voice of a great multitude, and as the voice of many waters, and as the voice of mighty thunderings, saying, Alleluia: for the Lord God omnipotent reigneth.
  • Colossians 1:16
    For by him were all things created, that are in heaven, and that are in earth, visible and invisible, whether[ they be] thrones, or dominions, or principalities, or powers: all things were created by him, and for him:
  • Amos 9:11
    In that day will I raise up the tabernacle of David that is fallen, and close up the breaches thereof; and I will raise up his ruins, and I will build it as in the days of old:
  • Ephesians 1:22
    And hath put all[ things] under his feet, and gave him[ to be] the head over all[ things] to the church,
  • Genesis 49:10
    The sceptre shall not depart from Judah, nor a lawgiver from between his feet, until Shiloh come; and unto him[ shall] the gathering of the people[ be].
  • Daniel 9:24-27
    Seventy weeks are determined upon thy people and upon thy holy city, to finish the transgression, and to make an end of sins, and to make reconciliation for iniquity, and to bring in everlasting righteousness, and to seal up the vision and prophecy, and to anoint the most Holy.Know therefore and understand,[ that] from the going forth of the commandment to restore and to build Jerusalem unto the Messiah the Prince[ shall be] seven weeks, and threescore and two weeks: the street shall be built again, and the wall, even in troublous times.And after threescore and two weeks shall Messiah be cut off, but not for himself: and the people of the prince that shall come shall destroy the city and the sanctuary; and the end thereof[ shall be] with a flood, and unto the end of the war desolations are determined.And he shall confirm the covenant with many for one week: and in the midst of the week he shall cause the sacrifice and the oblation to cease, and for the overspreading of abominations he shall make[ it] desolate, even until the consummation, and that determined shall be poured upon the desolate.
  • 1 Corinthians 11 3
    But I would have you know, that the head of every man is Christ; and the head of the woman[ is] the man; and the head of Christ[ is] God.
  • Ephesians 2:15
    Having abolished in his flesh the enmity,[ even] the law of commandments[ contained] in ordinances; for to make in himself of twain one new man,[ so] making peace;
  • Matthew 25:32
    And before him shall be gathered all nations: and he shall separate them one from another, as a shepherd divideth[ his] sheep from the goats:
  • 1 Corinthians 10 11
    Now all these things happened unto them for ensamples: and they are written for our admonition, upon whom the ends of the world are come.
  • Hebrews 11:40
    God having provided some better thing for us, that they without us should not be made perfect.
  • Colossians 3:11
    Where there is neither Greek nor Jew, circumcision nor uncircumcision, Barbarian, Scythian, bond[ nor] free: but Christ[ is] all, and in all.
  • 1 Corinthians 3 22-1 Corinthians 3 23
    Whether Paul, or Apollos, or Cephas, or the world, or life, or death, or things present, or things to come; all are yours;And ye are Christ’s; and Christ[ is] God’s.
  • Revelation 7:4-12
    And I heard the number of them which were sealed:[ and there were] sealed an hundred[ and] forty[ and] four thousand of all the tribes of the children of Israel.Of the tribe of Juda[ were] sealed twelve thousand. Of the tribe of Reuben[ were] sealed twelve thousand. Of the tribe of Gad[ were] sealed twelve thousand.Of the tribe of Aser[ were] sealed twelve thousand. Of the tribe of Nepthalim[ were] sealed twelve thousand. Of the tribe of Manasses[ were] sealed twelve thousand.Of the tribe of Simeon[ were] sealed twelve thousand. Of the tribe of Levi[ were] sealed twelve thousand. Of the tribe of Issachar[ were] sealed twelve thousand.Of the tribe of Zabulon[ were] sealed twelve thousand. Of the tribe of Joseph[ were] sealed twelve thousand. Of the tribe of Benjamin[ were] sealed twelve thousand.After this I beheld, and, lo, a great multitude, which no man could number, of all nations, and kindreds, and people, and tongues, stood before the throne, and before the Lamb, clothed with white robes, and palms in their hands;And cried with a loud voice, saying, Salvation to our God which sitteth upon the throne, and unto the Lamb.And all the angels stood round about the throne, and[ about] the elders and the four beasts, and fell before the throne on their faces, and worshipped God,Saying, Amen: Blessing, and glory, and wisdom, and thanksgiving, and honour, and power, and might,[ be] unto our God for ever and ever. Amen.
  • Malachi 3:1
    Behold, I will send my messenger, and he shall prepare the way before me: and the Lord, whom ye seek, shall suddenly come to his temple, even the messenger of the covenant, whom ye delight in: behold, he shall come, saith the LORD of hosts.
  • Hebrews 9:10
    [ Which stood] only in meats and drinks, and divers washings, and carnal ordinances, imposed[ on them] until the time of reformation.