<< 啟示錄 14:2 >>

本节经文

  • 中文標準譯本
    接著,我聽見有聲音從天上傳來,好像眾水的聲音,也像大雷鳴的聲音。我所聽見的這聲音,又像琴師們彈奏豎琴的聲音。
  • 新标点和合本
    我听见从天上有声音,像众水的声音和大雷的声音,并且我所听见的好像弹琴的所弹的琴声。
  • 和合本2010(上帝版)
    我听见从天上有声音,像众水的声音和大雷的声音,我所听见的声音好像琴师所弹的琴声。
  • 和合本2010(神版)
    我听见从天上有声音,像众水的声音和大雷的声音,我所听见的声音好像琴师所弹的琴声。
  • 当代译本
    我听见有声音从天上传来,像江河澎湃,像雷霆万钧,又像竖琴合奏的声音。
  • 圣经新译本
    我听见有声音从天上来,好像众水的声音,好像大雷的声音;我所听见的声音,又像琴师弹奏的琴声。
  • 中文标准译本
    接着,我听见有声音从天上传来,好像众水的声音,也像大雷鸣的声音。我所听见的这声音,又像琴师们弹奏竖琴的声音。
  • 新標點和合本
    我聽見從天上有聲音,像眾水的聲音和大雷的聲音,並且我所聽見的好像彈琴的所彈的琴聲。
  • 和合本2010(上帝版)
    我聽見從天上有聲音,像眾水的聲音和大雷的聲音,我所聽見的聲音好像琴師所彈的琴聲。
  • 和合本2010(神版)
    我聽見從天上有聲音,像眾水的聲音和大雷的聲音,我所聽見的聲音好像琴師所彈的琴聲。
  • 當代譯本
    我聽見有聲音從天上傳來,像江河澎湃,像雷霆萬鈞,又像豎琴合奏的聲音。
  • 聖經新譯本
    我聽見有聲音從天上來,好像眾水的聲音,好像大雷的聲音;我所聽見的聲音,又像琴師彈奏的琴聲。
  • 呂振中譯本
    我聽見有聲音從天上來、像眾水的聲音、又像大雷的聲音;我所聽見的聲音又像琴師用絃琴所彈的聲音。
  • 文理和合譯本
    我聞自天有聲如眾水聲、如大雷聲、又如鼓琴者鼓其琴、
  • 文理委辦譯本
    我聞自天有聲、如濤泙湃、如雷震轟、又如鼓琴之聲、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    我聞自天有聲、如眾水澎湃之聲、如巨雷轟震之聲、又聞鼓琴者鼓琴之聲、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    又聞一音發自天上、如浪濤之澎湃、又如雷霆之震轟;吾所聞之音又似樂人齊集、琴瑟並奏、濟濟一堂、
  • New International Version
    And I heard a sound from heaven like the roar of rushing waters and like a loud peal of thunder. The sound I heard was like that of harpists playing their harps.
  • New International Reader's Version
    I heard a sound from heaven. It was like the roar of rushing waters and loud thunder. The sound I heard was like the music of harps being played.
  • English Standard Version
    And I heard a voice from heaven like the roar of many waters and like the sound of loud thunder. The voice I heard was like the sound of harpists playing on their harps,
  • New Living Translation
    And I heard a sound from heaven like the roar of mighty ocean waves or the rolling of loud thunder. It was like the sound of many harpists playing together.
  • Christian Standard Bible
    I heard a sound from heaven like the sound of cascading waters and like the rumbling of loud thunder. The sound I heard was like harpists playing on their harps.
  • New American Standard Bible
    And I heard a voice from heaven, like the sound of many waters and like the sound of loud thunder, and the voice which I heard was like the sound of harpists playing on their harps.
  • New King James Version
    And I heard a voice from heaven, like the voice of many waters, and like the voice of loud thunder. And I heard the sound of harpists playing their harps.
  • American Standard Version
    And I heard a voice from heaven, as the voice of many waters, and as the voice of a great thunder: and the voice which I heard was as the voice of harpers harping with their harps:
  • Holman Christian Standard Bible
    I heard a sound from heaven like the sound of cascading waters and like the rumbling of loud thunder. The sound I heard was also like harpists playing on their harps.
  • King James Version
    And I heard a voice from heaven, as the voice of many waters, and as the voice of a great thunder: and I heard the voice of harpers harping with their harps:
  • New English Translation
    I also heard a sound coming out of heaven like the sound of many waters and like the sound of loud thunder. Now the sound I heard was like that made by harpists playing their harps,
  • World English Bible
    I heard a sound from heaven, like the sound of many waters, and like the sound of a great thunder. The sound which I heard was like that of harpists playing on their harps.

交叉引用

  • 啟示錄 5:8
    他一接到書卷,四個活物和二十四位長老就俯伏在羔羊面前,他們各拿著一把豎琴和盛滿香的金碗;這些香就是聖徒們的禱告。
  • 啟示錄 1:15
    他的兩腳彷彿在爐中被煉過的精銅;他的聲音好像眾水的聲音;
  • 啟示錄 15:2
    我又看見一片好像混著火的玻璃海;那些勝過了獸和獸像以及牠名字數目的人,都拿著神的豎琴,站在玻璃海上;
  • 啟示錄 11:15
    第七位天使吹響號角,天上就有大聲音說:「世上的國度已經屬於我們主和他的基督;他將做王,直到永永遠遠!」
  • 詩篇 33:2
    你們當用豎琴稱謝耶和華,用十弦的里拉琴歌頌他!
  • 詩篇 150:3-6
    要用號角的聲音讚美他,用里拉琴和豎琴讚美他!要用鈴鼓和跳舞讚美他,用絲弦和笛子讚美他!要用響亮的銅鈸讚美他,用大聲的銅鈸讚美他!一切有氣息的,都要讚美耶和華!哈利路亞!
  • 以西結書 43:2
  • 撒母耳記下 6:5
    大衛和以色列全家伴著各種松木樂器,以及豎琴、里拉琴、鈴鼓、響板、銅鈸,在耶和華面前歡慶。
  • 啟示錄 10:3-4
    大聲呼喊,好像獅子吼叫。他一呼喊,那七個雷就發出自己的聲音。當那七個雷發出了自己的聲音,我正要寫下來,卻聽見有聲音從天上傳來,說:「你要封住七個雷所說的話,不可寫下來。」
  • 詩篇 57:8
    醒來吧,我的靈!醒來吧,里拉琴和豎琴,我要把黎明喚醒!
  • 啟示錄 1:10
    有一個主日,我在靈裡,聽見我後面有一個大聲音,如同號角聲,
  • 啟示錄 18:22
    彈琴的、奏樂的、吹笛的、吹號之人的聲音,在你中間絕不會再聽到了!各種手藝的工匠,在你中間絕不會再找到了!磨石的聲音,在你中間絕不會再聽到了!
  • 詩篇 92:3
    用十弦琴、里拉琴、豎琴的旋律!
  • 出埃及記 19:16
  • 啟示錄 19:1-7
    這些事以後,我聽見天上有大聲音,好像一大群人的聲音,說:「哈利路亞!救恩、榮耀、權能都屬於我們的神!因為他的審判是真實的、公義的,因為他審判了那用自己的淫亂敗壞大地的大淫婦,並且為他奴僕們的血,向那淫婦討回了公道。」他們第二次說:「哈利路亞!焚燒她時的煙往上冒,直到永永遠遠!」二十四位長老和四個活物就俯伏敬拜那坐在寶座上的神,說:「阿們!哈利路亞!」隨後,有聲音從寶座上傳來,說:「神所有的奴僕們哪,所有敬畏他的,無論卑微尊貴,你們要讚美我們的神!」接著,我聽見好像一大群人的聲音,也像眾水的聲音,又像大雷鳴的聲音,說:「哈利路亞!因為我們的主、神、全能者做王了!讓我們歡喜、快樂,讓我們把榮耀歸給他!因為羔羊婚宴的時候到了,他的新娘也把自己預備好了;
  • 啟示錄 11:12
    隨後,兩位先知聽見一個大聲音從天上傳來,對他們說:「上到這裡來!」他們就在雲中升到天上去了,他們的敵人也看見了。
  • 啟示錄 6:1
    我又觀看,羔羊打開七個封印中第一個封印的時候,我就聽見四個活物中的一個,用像雷鳴一樣的聲音說:「來!」
  • 歷代志上 25:1-7
  • 撒迦利亞書 9:14
    耶和華必在他們上方顯現,他的箭矢射出如閃電;主耶和華必吹響號角,乘著南方的暴風前行。
  • 啟示錄 8:7-9:1
    第一位天使吹響號角,就有冰雹和火,混著血被撒在地上;於是大地的三分之一被燒掉,樹木的三分之一被燒掉,所有的青草也都被燒掉了。第二位天使吹響號角,就有一座像被火燃燒著的大山被丟進海裡;於是海的三分之一變成血,海中有生命的被造之物的三分之一也死了,眾船隻的三分之一也被毀了。第三位天使吹響號角,就有一顆像火把一樣燃燒著的大星,從天上墜落,落在江河的三分之一和眾水的泉源上。這顆星的名字叫「苦艾」。於是眾水的三分之一變為苦艾,許多人就因這水變苦而死去了。第四位天使吹響號角,太陽的三分之一、月亮的三分之一、星辰的三分之一都被擊打,以致它們的三分之一變黑了;於是白晝的三分之一沒有光,夜晚也是如此。我又觀看,就聽見一隻在空中飛翔的鷹大聲說:「有禍了!有禍了!住在地上的人有禍了!因為三位天使快要吹響其餘的號角。」第五位天使吹響號角,我就看見從天上墜落到地上的一顆星。它被賜予了無底坑口的鑰匙。
  • 以賽亞書 17:13
    萬族喧嘩雖像大水的喧嚷,但神必斥責他們,他們就遠遠逃跑;他們被追趕,如山上風前的糠秕,又如旋風前的塵土。
  • 出埃及記 20:18
  • 詩篇 93:4
    耶和華在至高處大有能力,勝過大水的聲音,勝過海洋巨大的波浪!
  • 詩篇 98:5
    當用豎琴歌頌耶和華,當用豎琴和頌歌的聲音,
  • 詩篇 149:3
    願他們用跳舞讚美他的名,用鈴鼓和豎琴歌頌他!
  • 詩篇 147:7
    你們當以感謝向耶和華歌唱,當用豎琴歌頌我們的神!
  • 詩篇 43:4
    我就來到神的祭壇,來到神——我最大的喜樂那裡;神哪,我的神,我要用豎琴稱謝你!